Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation d'allégence
Loi sur le serment d'allégeance au drapeau du Canada
Serment d'allégeance
Serment d'allégeance et d'office
Serment d'office et d'allégeance

Vertaling van "serments d'allégeance quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur le serment d'allégeance au drapeau du Canada [ Loi instituant un serment d'allégeance au drapeau du Canada ]

Oath of Allegiance to the Flag of Canada Act [ An Act to establish an oath of allegiance to the flag of Canada ]


serment d'office et d'allégeance [ serment d'allégeance et d'office ]

oath of office and allegiance [ oath of allegiance and official oath ]


serment d'allégeance [ affirmation d'allégence ]

oath of allegiance [ loyalty oath ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais je ne pense pas que lorsque l'on prête un serment d'allégeance.Quand on prête un serment d'allégeance à un pays, on jure allégeance à toutes ses institutions.

But I don't think when you take an oath of allegiance.When you take an oath of allegiance to a country, you swear allegiance to all its institutions.


D'ailleurs, quand les ministres de la Couronne sont assermentés comme ministres de la Couronne, ils prêtent le serment d'allégeance, qui est prévu dans la Loi sur le serment d'allégeance, et ils sont invités à prononcer un serment d'entrée en fonction, qui est un engagement à assumer leurs nouvelles responsabilités au mieux de leurs connaissances et de leur capacité.

As a matter of fact, when ministers of the Crown are sworn in as a minister of the Crown, they takes the oath of allegiance, which is provided for in the Oath of Allegiance Act, and they are invited to take an oath of office, which is a commitment to assume the new responsibility to the best of their knowledge and ability.


Si les Canadiens et les parlementaires en général savaient que l'on élimine sommairement les renvois à Dieu et à Sa Majesté la reine Elizabeth II dans les serments d'allégeance, quand on pense à ce que nous avons fait récemment dans le cadre d'un projet de loi d'initiative parlementaire et de la Loi sur la citoyenneté, pourquoi ne pouvons-nous discuter à la Chambre de la forme que devrait prendre au Canada notre serment?

If Canadians and parliamentarians at large knew that the references to God and to Her Majesty Queen Elizabeth II were being summarily taken out of the oaths of office, given what we did with a private member's bill recently and the Citizenship Act, why is it that Parliament cannot debate here in the House what our oath should be in Canada?


Quand j'observe la composition actuelle du Canada, je dois admettre avoir de la difficulté à comprendre sa position selon laquelle, si je ne m'abuse, le serment devrait se composer d'un serment d'allégeance à Dieu, et je suppose qu'il faisait allusion à un Dieu chrétien, ainsi qu'à la reine d'Angleterre et au Canada, quand on sait qu'un très grand nombre de citoyens canadiens n'ont jamais été ainsi liés ni à la reine ni au christianisme.

I look at the composition of Canada now and I must admit I am having some difficulty, if I understand him, with his position that the oath should be comprised of swearing allegiance both to God, and I assume he is referring to a Christian God, and to the Queen of England and of Canada, when we have so many in our population who do not have those types of relations with either the Queen, in terms of historical association, or Christianity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Joyal : La question a été soulevée pendant notre discussion, de savoir si les sénateurs ou les députés devront prêter un nouveau serment d'allégeance quand le successeur de Sa Majesté sera couronné.

Senator Joyal: The question has been raised in this debate of whether senators or members of the House of Commons need to take a new oath of allegiance when the successor to Her Majesty is crowned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serments d'allégeance quand ->

Date index: 2023-06-02
w