Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait menacer l'avenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela dit, comme je l'ai signalé à maintes reprises à la Chambre, son avenir serait menacé si le projet d'éolienne Sumac Ridge venait à se concrétiser.

That said, as I have indicated many times in the House, its future is in jeopardy should the Sumac Ridge wind turbine project move forward as planned.


Nous pouvions prédire exactement quelle serait la menace à l'avenir et nous élaborions nos programmes de R-D en fonction de ces menaces, afin de donner aux Forces canadiennes la capacité de les contrer en temps voulu.

We could predict exactly what the threat might be in the future, and we tailored our research and development programs to bring capability to the Canadian Forces in time to meet those threats.


Des menaces changent et, à l'avenir, pourraient porter sur le changement climatique, l'utilisation abusive des antibiotiques et une aggravation des risques que les maladies soient transmises des animaux aux humains, comme cela se serait produit, pense-t-on, dans le cas du SRAS.

The threats are changing, and may in the future relate to climate change, more indiscriminate use of antibiotics and an increasing likelihood of diseases spreading from animals to humans, as is thought to have been the case with SARS.


11. rappelle aux États membres leur obligation non équivoque de prêter aide et assistance, par tous les moyens en leur pouvoir, à un État membre qui serait l'objet d'une agression armée sur son territoire; souligne que, bien qu'une agression de grande ampleur contre un État membre semble improbable dans un avenir prévisible, la défense territoriale traditionnelle et la défense contre les nouvelles menaces doivent rester une priori ...[+++]

11. Reminds the Member States of their unequivocal obligation of aid and assistance by all the means in their power if a Member State is the victim of armed aggression on its territory; stresses that, while large-scale aggression against a Member State appears improbable in the foreseeable future, both traditional territorial defence and defence against new threats need to remain high on the agenda; recalls also that the Treaty stipulates that commitments and cooperation in the area of mutual defence shall be consistent with commitm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. rappelle aux États membres leur obligation non équivoque de prêter aide et assistance, par tous les moyens en leur pouvoir, à un État membre qui serait l'objet d'une agression armée sur son territoire; souligne que, bien qu'une agression de grande ampleur contre un État membre semble improbable dans un avenir prévisible, la défense territoriale traditionnelle et la défense contre les nouvelles menaces doivent rester une priorit ...[+++]

6. Reminds the Member States of their unequivocal obligation of aid and assistance by all the means in their power if a Member State is the victim of armed aggression on its territory; stresses that, while large-scale aggression against a Member State appears improbable in the foreseeable future, both traditional territorial defence and defence against new threats need to remain high on the agenda; recalls also that the Treaty stipulates that, for the EU countries that are members of the North Atlantic Treaty Organisation, NATO rema ...[+++]


Si c’est le cas, alors je suis un extrémiste – mais je voudrais souligner que la modération face à une menace pesant sur l’avenirme de la planète ne serait pas une vertu, ni une action résolue un vice.

If so, then I am an extremist – but I would point out that moderation in the face of a threat to the very future of this planet would be no virtue and vigorous action no vice.


Lavenir de l’Europe serait menacé par une impasse au sein de la Conférence intergouvernementale. En outre, un nouvel échec, au lieu de mettre un terme au déficit démocratique, accroîtrait le danger d’une démocratie sans électeurs, menacée par le populisme.

Europe’s future would be threatened by deadlock in the Intergovernmental Conference, and another failure, instead of ending the democratic deficit, would increase the danger of there being a democracy with no voters, threatened by populism.


Lavenir de l’Europe serait menacé par une impasse au sein de la Conférence intergouvernementale. En outre, un nouvel échec, au lieu de mettre un terme au déficit démocratique, accroîtrait le danger d’une démocratie sans électeurs, menacée par le populisme.

Europe’s future would be threatened by deadlock in the Intergovernmental Conference, and another failure, instead of ending the democratic deficit, would increase the danger of there being a democracy with no voters, threatened by populism.


Faire moins que cela serait menacer l'avenir des Canadiens et notre avenir en tant que pays.

Anything less jeopardizes our future as Canadians and our future as a country.


À l'avenir, en vertu du projet de loi C-10, serait-il possible d'établir une aire de protection des mammifères marins menacés d'extinction?

In the future, will Bill C-10 make it possible to establish an area to protect mammals in the sea that are becoming extinct?




Anderen hebben gezocht naar : serait menacer l'avenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait menacer l'avenir ->

Date index: 2022-07-05
w