Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Examiner une demande aussi favorablement que possible
Plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

Vertaling van "sera possible d'examiner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

greater the employability


examiner une demande aussi favorablement que possible

to examine a request as favourably as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous suggère d'examiner dans quelle mesure il sera possible d'éviter que les questions touchant aux conflits d'intérêts et à l'éthique nuisent au besoin fondamental d'instaurer une culture axée sur les valeurs et sur l'éthique au sein de la fonction publique et du gouvernement en général.

In particular, I suggest you examine how other issues relating to conflict of interest and ethics do not undermine the critical need for establishing a culture of values and ethics in the Public Service and Government of Canada.


Il est impératif de l'examiner soigneusement et d'entendre le témoignage d'experts qui pourront nous aider à l'analyser pour déterminer s'il sera possible d'appliquer la jurisprudence aux nouvelles dispositions.

We do need to look at it carefully and have the benefit of experts to help us analyze it to see whether we are going to be able to use that jurisprudence in the new sections.


De toute façon, élaborer des règlements prend du temps et donc, il sera possible de les élaborer pendant que l'on examine les effets de la mise en œuvre des nouvelles modifications.

It takes a while for regulations to be developed anyway, so those regulations can be developed as people are examining how the introduction of the new amendments is taking effect.


Si le niveau de durabilité des produits aquacoles de l’UE est correctement examiné et communiqué au grand public, il sera possible d'améliorer la compétitivité et l’acceptation sociétale de l’aquaculture de l'UE et de ses produits.

If the level of sustainability of EU aquaculture products is correctly addressed and communicated to the public, this can improve the competitiveness and societal acceptance of EU aquaculture and its products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois que nous aurons examiné le Règlement, il nous sera possible de déceler les limites, écueils et problèmes éventuels du système dans son ensemble.

Once we have an opportunity to take a look at those regulations, we will be able to see possible limitations, impediments and problems with the whole system.


Il sera ainsi notamment nécessaire d'examiner: des mesures visant à atténuer les fluctuations du cycle des affaires, y compris la nécessité pour les établissements de crédit de constituer des tampons de capitaux anticycliques dans les phases de bonne conjoncture, qui pourraient être utilisés en cas de revirement conjoncturel, ce qui peut comprendre la possibilité de constituer des réserves supplémentaires, le «provisionnement dynamique» et la possible réduction des tampons de capitaux pendant ...[+++]

This will include a need to examine: measures that mitigate the ups and downs of the business cycle, including the need for credit institutions to build counter-cyclical buffers in good times that can be used during a downturn, which may include the possibility of building up additional reserves, ‘dynamic provisioning’ and the possibility to reduce capital buffers during difficult times, thus ensuring adequate availability of capital over the cycle; the rationale underlying the calculation of capital requirements in Directive 2006/48 ...[+++]


Nous espérons qu'il sera possible d'examiner cette question lors d'une séance ultérieure du comité qui examine l'incidence du projet de loi C-24 (1615) Les dépenses des tiers partis au cours des campagnes électorales constituent un élément fondamental.

We would hope that this could be looked at in a further go around by the committee that is looking at the impact of Bill C-24 (1615) The third party spending on election campaigns is something that is fundamental.


Le Comité indépendant de Satellite et du Câble qui émet des autorisations aux stations TV par satellite ou par câble sera invité par le Ministère de la Culture à examiner le cas de TvDanmark en vue de sanctions possibles.

The Ministry for Culture intends to ask the independent Satellite and Cable Authority to look into TvDanmark's position with a view to possible penalties.


Il sera également possible d'examiner l'utilité d'une intégration pratique avec d'autres outils mis en place dans le domaine de la reconnaissance et de la validation de l'apprentissage non formel.

It will also be possible to examine the expediency of practical integration with other tools being developed in the field of recognition and validation of non-formal learning.


prennent acte que le Danemark, la Finlande et la Suède déclarent leur disponibilité pour examiner dans quelle mesure il leur sera possible d'assurer que toute future modification de leur droit national applicable aux questions relatives au transport de marchandises par mer respectera la procédure prévue à l'article 23 de la convention de Rome de 1980.

take note that Denmark, Sweden and Finland state their readiness to examine the extent to which they will be able to ensure that any future amendment concerning their national law applicable to questions relating to the carriage of goods by sea complies with the procedure provided for in Article 23 of the Convention of Rome of 1980.




Anderen hebben gezocht naar : aussitôt que cela vous conviendra     sera possible d'examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera possible d'examiner ->

Date index: 2024-05-30
w