Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

Traduction de «sera possible d'accélérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

greater the employability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne sera possible que si les futures méthodes et procédures sont simplifiées afin d’accélérer la sélection.

This can be achieved only if future methods and procedures are simplified to speed up selection.


Le présent rapport concerne une initiative de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède visant à accélérer le processus de transfèrement des personnes condamnées vers un État particulier avec lequel la personne est liée d'une manière ou d'une autre et où il apparaît probable qu'une réinsertion sociale optimale sera possible.

This is an initiative by Austria, Finland and Sweden aimed at speeding up the process of transferring sentenced persons to a particular State with which that person is linked in some way and where it is thought likely that optimum social rehabilitation can be achieved.


Lors de la visite de Mme Ferrero-Waldner, il sera possible de tracer un premier bilan indicatif des avancées obtenues grâce à la mise en œuvre de ce plan d’action et constater si les conditions sont réunies pour accélérer la définition des éléments constitutifs d’un éventuel Statut avancé en sachant que le propre plan d’action UE-Maroc le prévoit.

Ms Ferrero-Waldner’s visit will provide an opportunity to take initial stock of the progress achieved by the action plan and to determine whether the conditions are met for faster progress towards identifying the components of any “advanced status”, something provided for in the EU-Morocco action plan.


Elle espère aussi qu'il sera possible de trouver un accord avec le Conseil dès la première lecture, afin d'accélérer le processus et d'éviter une deuxième lecture du Parlement.

She would hope that it would be possible to reach an agreement with Council already at first reading in order to speed matters up by avoiding a second reading in Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. se félicite que la plupart des éléments du nouveau cadre juridique requis pour la réforme de l'administration publique viennent d'être adoptés; espère qu'il sera possible d'accélérer la mise en œuvre du nouveau système de rémunérations, qui est un élément essentiel de cette réforme;

86. Welcomes the fact that most elements of the new legal framework required for the reform of the public administration have now been adopted; hopes that it will be possible to increase the pace of implementation of the new remuneration system, which is a crucial element in this reform;


75. se félicite que la plupart des éléments du nouveau cadre juridique requis pour la réforme de l'administration publique viennent d'être adoptés; espère qu'il sera possible d'accélérer la mise en œuvre du nouveau système de rémunérations, qui est un élément essentiel de cette réforme;

75. Welcomes the fact that most elements of the new legal framework required for the reform of the public administration have now been adopted; hopes that it will be possible to increase the pace of implementation of the new remuneration system, which is a crucial element in this reform;


2.2. demande instamment que l'examen des propositions de simplification actuellement soumises à la Commission soit accéléré et qu'une fois adoptées, elles soient mises en oeuvre aussi promptement qu'il sera possible.

2.2. The Committee urges that consideration of existing simplification proposals submitted to the Commission be expedited and that once accepted, be implemented as soon as practicable.


J'espère que dans l'avenir, il sera possible d'accélérer ce processus.

I hope that in the future it will be possible to speed up the process.


Si rien n'a changé depuis hier, il sera possible, avec la collaboration de nos vis-à-vis, d'accélérer le renvoi du projet de loi au comité.

If nothing has changed since yesterday, it will be possible, with the cooperation of the other side, to expedite the movement of this bill to committee.


Le scénario montre que si l'accélération de la croissance économique est suffisante, il sera possible de réduire simultanément le déficit public en pourcentage du PIB, tandis qu'augmenteraient les dépenses en termes réels. Ceci permettrait d'absorber des dépenses nouvelles ou accrues liées aux réformes économiques et à l'adhésion à l'Union européenne.

The scenario shows that if economic growth accelerates sufficiently, it will be possible to simultaneously reduce the government deficit as a percentage of GDP, while real expenditures would increase in real terms; This would allow the absorption of new or increased expenditures linked to economic reforms and accession to the European Union.




D'autres ont cherché : aussitôt que cela vous conviendra     sera possible d'accélérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera possible d'accélérer ->

Date index: 2024-01-27
w