En particulier, quelles garanties le Conseil peut-il donner que le p
ersonnel de l'EUFOR sera sanctionné en cas d'abus et d'exploitation sexu
els, qu'il lui sera interdit d'user sexuellement des femmes et des filles obligées de se prostituer et qu'il sera puni en cas d'infraction; qu'il n'y aura ni arrestation ni détention arbitraire de suspects ou traitement non correct des détenus; et que les compétences du médiateur des droits de l'Homme de la Bosnie-Herzégovine s'étendront aux activités du
...[+++] personnel de l'EUFOR ?
Specifically, what guarantees will the Council give that EUFOR personnel will be sanctioned for sexual abuse and exploitation, prohibited from sexual use of women and girls trafficked into forced prostitution and punished for infringement; that there will be no arbitrary arrests or detention of suspects, or improper treatment of detainees; and that the Bosnia and Herzegovina Human Rights Ombudsman will be given jurisdiction over the activities of EUFOR personnel?