Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Acte d’adhésion de la Croatie
Acte d’adhésion de la République de Croatie
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Adhésion à un accord
Adhésion à un traité
Adhésion à une convention
Bulletin d'adhésion syndicale
Candidature à l'adhésion
Conséquence de l'adhésion
Critère d'adhésion
Demande d'adhésion
Formulaire d'adhésion au syndicat
Formulaire d'adhésion syndicale
Formule d'adhésion syndicale
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment d'un nous collectif
Sentiment de l'être-ensemble
Sentiment du nous
Sentiments ambivalents
Sentiments contradictoires
Sentiments contraires
Sentiments mitigés

Vertaling van "sentiment d'adhésion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sentiments ambivalents [ sentiments mitigés | sentiments contraires | sentiments contradictoires ]

mixed feelings


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

accession to the European Union [ accession to the Community | act of accession | application for accession | consequence of accession | EU accession | request for accession ]


sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]

sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

feeling of unreality


Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


formulaire d'adhésion syndicale | bulletin d'adhésion syndicale | formulaire d'adhésion au syndicat | formule d'adhésion syndicale

union membership application form | union membership form


acte d’adhésion de la Croatie | acte d’adhésion de la République de Croatie | acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie et aux adaptations du traité sur l'Union européenne, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique

Act concerning the conditions of accession of the Republic of Croatia and the adjustments to the Treaty on European Union, the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Act of Accession of Croatia | Act of Accession of the Republic of Croatia


adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]

accession to an agreement [ accession to a convention | accession to a treaty | signatures, accessions, ratifications(UNBIS) ]


Acte relatif aux conditions d'adhésion aux Communautés européennes du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et aux adaptations des traités que l'adhésion entraîne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Communities and the adjustments to the treaties entailed by


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réussite du processus passe obligatoirement par la prise de conscience de tous les acteurs concernés - gouvernements, parlements, autorités régionales et locales, partenaires sociaux et toutes les parties prenantes - et par un sentiment d'adhésion à ce processus.

Awareness and ownership by all relevant actors – governments, parliaments, regional and local authorities, social partners and all stakeholders – is a crucial prerequisite for success.


Des modifications du calendrier peuvent également éroder le sentiment d'adhésion de certains acteurs.

Changes in the timetable can also be detrimental to the ownership of certain actors.


En prenant pour point de départ les objectifs, priorités et modèles de développement des pays partenaires, les efforts pour incorporer les questions de migration dans les stratégies de développement nationales et sectorielles peuvent permettre de renforcer sensiblement le sentiment d'adhésion aux actions visant à maximiser l'impact des migrations sur le développement, ainsi que leur durabilité et leur cohérence.

By taking the development model, objectives and priorities of partner countries as a starting point, exercises to embed migration into national and sectorial development strategies can significantly improve ownership, sustainability and coherence of actions to maximise the development impact of migration.


(16) La sensibilisation des citoyens aux avantages de ces droits pour eux-mêmes en tant qu'individus et pour la société peut aussi contribuer à renforcer leur sentiment d'appartenir à l'Union et de partager un patrimoine culturel commun qui unit les peuples entre eux, ainsi que leur sentiment d'adhésion à l'Union.

(16) Enhanced citizens' awareness of the benefits of these rights for them individually and for society can also contribute to a stronger sense of belonging to the Union, and sharing in a cultural heritage that binds people together, and can strengthen adherence to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette initiative a pour objectif de «renforcer le sentiment d’adhésion des citoyens de l’Europe à une identité européenne commune et de favoriser leur sentiment d’appartenance à un espace culturel commun», par la sélection d’un certain nombre de sites remarquables à travers le continent.

That initiative was intended to ‘strengthen the support of Europeans for a common European identity and to promote a sense of belonging in a common cultural space’ by selecting a certain number of special sites across the continent.


La principale faiblesse dans le processus de Barcelone était peut-être le fait que nos pays voisins de Méditerranée centrale ont toujours eu le sentiment qu’il s’agissait d’un processus européen qui leur était imposé et dans lequel le sentiment d’égalité et d’adhésion manquait.

Perhaps the biggest flaw in the Barcelona Process was that our neighbouring countries in the central Mediterranean always felt that this was a European process that was imposed on them and there was not enough of a sense of equality and a sense of membership.


Pour rapprocher l'Europe de ses citoyens et permettre à ceux-ci de participer pleinement à la construction d'une Europe toujours plus proche, il est nécessaire de s'adresser à tous les ressortissants des pays participants et aux personnes y résidant légalement et de les faire participer à des échanges et des activités de coopération transnationaux, en contribuant à développer un sentiment d'adhésion à des idéaux européens communs.

In order to bring Europe closer to its citizens and to enable them to participate fully in the construction of an ever closer Europe, there is a need to address all nationals and legal residents in the participating countries and to involve them in transnational exchanges and cooperation activities, contributing to developing a sense of belonging to common European ideals.


J’ai toujours dit que la modernisation devait être perçue comme bénéfique en soi et pas simplement comme une condition préalable à l’adhésion dans l’UE, un sentiment que reflète mon rapport d’aujourd’hui.

I have always said that modernisation should be seen as beneficial in its own right and not merely as a prerequisite to EU accession, a sentiment that is reflected in my report today.


Voilà pourquoi le communiste de Grèce, mû par des sentiments de solidarité envers les peuples des pays en cours d’adhésion, leur propose de s’opposer à ce processus.

That is why the Communist Party of Greece, in a spirit of solidarity with the people of the candidate countries, urges them to oppose this process.


L'acquisition de la nationalité est toutefois importante car elle favorise un sentiment d'adhésion à la vie nationale.

Obtaining nationality is important, however, because it encourages a sense of belonging in national life.


w