Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse terminologique d'un terme
Analyse terminologique du sens d'un terme
Codon d'arrêt
Codon de terminaison
Codon dénué de sens
Codon non sens
Codon non-sens
Codon term
Plateau continental juridique
Sens d'un terme
Sens littéral
Sens littéral d'un terme
Signification d'un terme
Triplet de fin de chaîne
Triplet de terminaison
Triplet non-sens

Vertaling van "sens littéral d'un terme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sens littéral d'un terme

internal form of a term | literal meaning


sens d'un terme | signification d'un terme

meaning of a term | sense of a term | significance of a term


analyse terminologique du sens d'un terme | analyse terminologique d'un terme

terminological analysis of a term | terminological analysis of the meaning of a term




plateau continental, au sens juridique du terme [ plateau continental juridique ]

legal continental shelf


sans connaître d'homme, au sens biblique du terme.

immaculate conception and virgin birth


codon non-sens | codon non sens | codon d'arrêt | codon de terminaison | triplet non-sens | codon term | triplet de fin de chaîne | codon dénué de sens | triplet de terminaison

stop codon | nonsense codon | nonsense triplet | terminator codon | chain terminating codon | chain-terminating codon | termination codon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Continuez selon la ou les conditions spécifiées”/sens littéral

“Continue in accordance with the condition(s) specified” or in its literal sense.


5. L'utilisation de termes généraux, y compris les indications générales figurant dans les intitulés de classe de la classification de Nice, est interprétée comme incluant tous les produits ou services relevant clairement du sens littéral de l'indication ou du terme.

5. The use of general terms, including the general indications of the class headings of the Nice Classification, shall be interpreted as including all the goods or services clearly covered by the literal meaning of the indication or term.


L'utilisation de termes généraux devrait être interprétée comme n'incluant que les produits et services qu'ils désignent clairement au sens littéral.

The use of general terms should be interpreted as only including all goods and services clearly covered by the literal meaning of the term.


5. L'utilisation de termes généraux, y compris les indications générales figurant dans les intitulés de classe de la classification de Nice, est interprétée comme incluant tous les produits ou les services relevant clairement du sens littéral de l'indication ou du terme.

5. The use of general terms, including the general indications of the class headings of the Nice Classification, shall be interpreted as including all the goods or services clearly covered by the literal meaning of the indication or term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 40 précise en outre que l’utilisation de termes généraux doit être interprétée comme incluant tous les produits ou services qui relèvent clairement du sens littéral de ces termes.

Article 40 further clarifies that the use of general terms has to be interpreted as including only all goods or services clearly covered by the literal meaning of the term.


Cette modification précise que l'utilisation de termes généraux doit être interprétée comme incluant tous les produits ou services qui relèvent clairement du sens littéral de ces termes.

The amendment clarifies that the use of general terms has to be interpreted as including all goods or services clearly covered by the literal meaning of the term.


L'utilisation de termes généraux doit être interprétée comme n'incluant que l'ensemble des produits ou services qui relèvent clairement du sens littéral de ces termes.

The use of general terms should be interpreted as including only all goods and services clearly covered by the literal meaning of the term.


5. Lorsque des termes généraux, y compris les indications générales figurant dans les intitulés de classe de la classification de Nice, sont utilisés, ils sont interprétés comme comprenant tous les produits ou services qu’ils désignent clairement au sens littéral.

5. The use of general terms, including the general indications of the class headings of the Nice Classification, shall be interpreted as including all the goods or services clearly covered by the literal meaning of the indication or term.


Cette disposition est sans préjudice de la pratique publicitaire courante et légitime consistant à formuler des déclarations exagérées ou des déclarations qui ne sont pas destinées à être comprises au sens littéral.

This is without prejudice to the common and legitimate advertising practice of making exaggerated statements or statements which are not meant to be taken literally.


Bien qu'il ne s'agisse pas d'une obligation au sens littéral, on peut nourrir de sérieux doutes sur la manière dont les personnes ayant des besoins particuliers sont identifiées et sur le fait qu'elles le soient réellement dans les États membres dépourvus d'un tel outil.

Despite the fact that it is not literally an obligation, there might be serious doubts as to how and whether persons with special needs are actually identified in Member States with no such tool.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens littéral d'un terme ->

Date index: 2021-12-28
w