Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
CCA
Comptabilité au coût actuel
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Mémoire actuelle
Méthode du coût actuel
Méthode du coût actuel indexé
Patiente actuellement enceinte
Souvenir actuel
Utilisation
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Traduction de «semblerait être l'actuelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel [ CCA | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel ]

current cost accounting [ CCA | entry value accounting ]


comptabilité au coût actuel indexé [ méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés ]

current cost/constant purchasing power accounting [ current cost/constant dollar accounting ]


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method


comptabilité au coût actuel | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel | CCA

current cost accounting | CCA | entry value accounting


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la perspective du nouvel élargissement, il ne semblerait pas approprié d'essayer d'ériger une nouvelle structure institutionnelle entre les actuels pays candidats et les NÉI.

In view of the next accession it would not seem appropriate to try to build a new institutional structure between current candidate countries and the NIS.


Certains États membres ont annoncé de nouveaux mécanismes institutionnels pour l'intégration de la dimension homme/femme mais il semblerait qu'ils ne soient pas effectifs dans les PAN actuels.

Some Member States announced new institutional mechanisms for gender mainstreaming but these do not seem to be operational in the current NAPs.


Il semblerait qu'actuellement, le coût pour le MPO est de 13 cents l'étiquette, mais ce qui va changer, c'est la provenance.

Apparently the current cost to DFO right now is 13 cents per tag, but what is going to change is that it is going to be outsourced.


Le processus semblerait donc actuellement irréversible, du moins pas réversible sans problèmes—irréversible dans ce sens.

So it would appear to be irreversible at this stage, at least not without bad times—irreversible in that sense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semblerait qu'actuellement, nous ne puissions répondre aux besoins des gens qui vivent dans les localités isolées du Nord, particulièrement les communautés des Premières nations.

It would seem that right now we're probably not able to address the needs of people in remote northern communities, particularly first nations communities.


Etant donné que l'objectif actuel de 20% a été dépassé par la plupart des Etats membres et considérant la nécessité d'améliorer davantage la performance en termes d'intégration effective des chômeurs dans le marché du travail, il semblerait approprié d'augmenter le taux de façon substantielle.

Given that the existing activation target of 20% has been exceeded by most Member States and in view of the need to still improve performance in terms of effective integration of the unemployed on the labour market, it would seem appropriate to raise the target substantially.


Il semblerait que les conditions d'une exemption de cette entente, en tant qu'«entente de crise», ne soient pas remplies actuellement.

At this stage, the conditions for exempting such a cartel as a "crisis cartel" would not seem to be fulfilled.


Dans la perspective du nouvel élargissement, il ne semblerait pas approprié d'essayer d'ériger une nouvelle structure institutionnelle entre les actuels pays candidats et les NÉI.

In view of the next accession it would not seem appropriate to try to build a new institutional structure between current candidate countries and the NIS.


Il semblerait, d'après certaines études, que bien que les services de téléphonie sur Internet restent dans la plupart des cas de qualité médiocre, ils puissent être bien meilleur marché que les services actuels de téléphonie vocale (parfois même, jusqu'à 80 % moins chers pour les appels internationaux).

Studies have suggested that, though still in most cases of lower quality, Internet telephony could be considerable cheaper than the current levels of voice telephony, possibly up to 80% on international calls.


Au vu des observations énoncées ci-dessus, il semblerait que les critères de sélection actuels soient imprécis et doivent être redéfinis dans un nouveau programme.

From the above observations it would seem that the present selection criteria are imprecise and would have to be re-defined in a new Programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblerait être l'actuelle ->

Date index: 2021-02-26
w