Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des échéances
Actif détenu jusqu'à échéance
Appariement des échéances
Asymétrie des échéances
Concordance des échéances
Correspondance des échéances
Date d'expiration
Date d'échéance
Date d'échéance
Date due
Décalage des échéances
Expiration du délai
Investissement tenu à échéance
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-adossement des maturités
Non-adossement des échéances
Non-concordance des échéances
Non-congruence des échéances
Obligation à faible échéance résiduelle
Obligation à échéance proche
Obligation à échéance rapprochée
Risque de transformation
Terme du délai
Titre détenu jusqu'à échéance
échéance
échéance
échéance du délai
échéance du terme
échéances de la période considérée
échéances de la période de consolidation
échéances de la période en cours

Vertaling van "semble que l'échéance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

date of expiry | due date | repayment date


date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

expiration of a period | expiration of a term


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


asymétrie des échéances | non-concordance des échéances | non-adossement des maturités | non-adossement des échéances | décalage des échéances

maturity mismatch | mismatch | mismatched book | unmatched book


asymétrie des échéances [ non-concordance des échéances | décalage des échéances | non-adossement des échéances | non-adossement des maturités ]

maturity mismatch [ mismatch | mismatched book | unmatched book ]


correspondance des échéances [ accord des échéances | appariement des échéances | concordance des échéances ]

matching of terms


titre détenu jusqu'à échéance | investissement tenu à échéance | actif détenu jusqu'à échéance

held-to-maturity Investment


obligation à échéance proche [ obligation à échéance rapprochée | obligation à faible échéance résiduelle ]

bond near maturity [ bond nearing maturity ]


échéances de la période en cours | échéances de la période considérée | échéances de la période de consolidation

current maturities


date d'échéance (1) | échéance (2) | date d'expiration (3)

expiry date (1) | expiration date (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble que le texte en question, sans vouloir contredire les intentions de M. Lincoln, impose aux consultations une échéance de deux mois, et cela ne me semble ni très raisonnable, ni très propice aux consultations.

So it seems to me that the clause as written, without disagreeing with Mr. Lincoln's intent, puts a two-month shotgun on any consultations that are taking place, and to me that doesn't seem reasonable or a good environment for consultations.


Je vais maintenant passer à la question des échéances, parce qu'il me semble qu'il y a un lien entre l'échéance pour la subvention d'infrastructure, qui prend fin en mars 2011, et celle de la déduction pour amortissement accéléré, et deux de nos témoins ont parlé de cela.

I'd now like to turn to the question of time limits, because there's a linkage here, I think, between the time limit for the infrastructure grant, which ends March 2011, and the time limit for accelerated capital cost allowances, and two of our witnesses spoke of that.


Il semble que personne ne soit prêt, ni au gouvernement, ni ailleurs, à respecter l'échéance de juin.

It appears that no one, including anyone in the government, is prepared to proceed on the June deadline.


Il semble opportun de fixer des échéances liées à l'entrée en vigueur de la directive, pour garantir l'installation uniforme et correcte des appareils.

It would be sensible to establish timeframes linked to the entry into force of the Directive, in order to ensure the smooth and correct installation of this equipment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moins de six ans avant l'échéance 2010, il semble tout à fait irréaliste d'attendre des structures administratives qu'elles évoluent et deviennent source de bénéfices à grande échelle sur le plan de la diversité biologique, et ce en l'absence de tout fonds spécifique consacré à la biodiversité susceptible de faciliter le processus d'intégration.

With less than six years to go before 2010, it is considered unrealistic to expect administrative structures to evolve and deliver large-scale biodiversity gains without maintaining a biodiversity fund to facilitate the mainstreaming process.


Les échéances ont été dépassées ; le groupe aurait dû terminer ses travaux à la fin de l'année dernière et la nouvelle échéance du sommet de printemps semble à présent également irréaliste.

Deadlines have slipped; the group should have concluded its work at the end of last year and the new deadline for the spring summit also now seems unrealistic.


Plusieurs amendements proposent que l'échéance finale au-delà de laquelle tous les carburants essence et diesel vendus devraient posséder une teneur maximale en soufre de 10 ppm soit avancée de trois ans et fixée au 1er janvier 2008, avec possibilité de dérogation pour les États membres pour lesquels cela semble justifié.

Several of the amendments propose that the final date after which all petrol and diesel sold would be subject to a maximum sulphur content of 10 parts per million, should be advanced by three years to the 1 January 2008 with the possibility of derogation for those Member States where that seems to be justified.


Nous préférerions une échéance commune pour les deux, à savoir 2005 - la date de conclusion du plan d'action pour les services financiers, ce qui nous semble plus logique.

We would much prefer a single deadline for both, that is, 2005 – the date of the conclusion of the financial services action plan, which we think would be more logical.


------------- (1) Ces chiffres correspondent à des estimations tirées d'extrapolations qui ne sauraient en aucun cas être considérées comme des prévisions assurées pour 1993, notamment en ce qui concerne les suppressions d'emploi 3) Les mesures en préparation dans les Etats membres ------------------------------------------------- C'est naturellement aux Etats membres, aux régions concernées et à la profession qu'il incombe en premier lieu d'arrêter les dispositifs sociaux et économiques qu'ils jugeront appropriés. A l'heure actuelle le degré de préparation du secteur à l'échéance du 1er janvier 1993 varie beaucoup d'un Etat membre à l'a ...[+++]

If in some Member States comprehensive consultations between the government and the sectors concerned are already under way, elsewhere, and this is particularly true of southern Europe, the magnitude of the coming change is only just beginning to be understood. Various types of measures are planned: - Social measures: early retirement, retraining (training courses with guaranteed payment), relocation aid, establishment of redeployment units (preparation of career profiles, reinsertion help, technical assistance for job-seekers).


Je m'inquiète à l'idée que le gouvernement — qui semble surtout s'intéresser à la recherche appliquée, car il pense que ce genre de recherche peut avoir des retombées pratiques à brève échéance — ne semble pas vraiment s'intéresser à la recherche fondamentale.

I am concerned that the government — while I think they are trying to put money into applied research so you can produce a widget in a couple of years — is not too interested if you have the basic research involvement, it seems.


w