Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estimation de temps optimiste
Estimation de temps optimiste
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Message optimiste à tout crin
Message résolument optimiste
Message «voyez le beau côté des choses»
Optimiste
Positif
Scénario fondé sur des politiques plus favorables
Scénario fondé sur les hypothèses les plus favorables
Scénario optimiste
Temps minimum
Temps minimum
Temps optimiste
Temps optimiste

Vertaling van "semble optimiste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
temps minimum (1) | temps optimiste (2) | estimation de temps optimiste (3)

minimal duration(1) | minimum duration (2) [ MIND ]


temps optimiste | temps minimum | estimation de temps optimiste

optimistic time | optimistic time estimate


estimation de temps optimiste [ temps optimiste ]

optimistic time


message «voyez le beau côté des choses» [ message optimiste à tout crin | message résolument optimiste ]

feel-good message


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


scénario fondé sur les hypothèses les plus favorables | scénario optimiste

best case scenario | optimistic scenario




il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him




scénario fondé sur des politiques plus favorables | scénario optimiste

better-policies scenario | best-policies scenario | optimistic scenario
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le calendrier polonais pour la transposition de l'acquis semble à présent un peu optimiste.

The Polish timetable for implementation now seems somewhat optimistic.


- (EN) Monsieur le Président, je suis surprise que le commissaire semble si optimiste au sujet du retour sous contrôle de la situation à Fukushima dans quelques jours, alors que les experts nucléaires ont parlé de semaines et de mois.

- Mr President, I am surprised that the Commissioner seems so optimistic about getting the situation in Fukushima under control in a few days when nuclear experts have talked about weeks and months; meanwhile the plant is still emitting radiation which is continuing to seep into the food supply and into the water supply.


– (PL) Madame la Présidente, nous sommes optimistes au sujet du débat de ce jour, car il me semble qu’il fait assez bien l’unanimité dans ce Parlement.

– (PL) Madam President, we are optimistic about today’s debate, because it seems to me there is a great deal of unanimity here.


Dans le plan de restructuration, ces différentes interventions font référence à différentes hypothèses et reflètent le scénario le plus optimiste, le moins optimiste, ainsi que le scénario intermédiaire. L’adoption des scénarios intermédiaires, caractérisés par une productivité de 75 %, et de niveaux de ventes conformes à ceux enregistrés par l’entreprise en 2002 semble représenter des prévisions financières réalistes, dont les principaux chiffres sont repris dans le tableau 1 ci-dessous et qui ont pour l’instant été atteints.

In the plan, the abovementioned intervention measures envisage different scenarios, reflecting the best-case, worst-case and intermediate scenarios, and the adoption of the intermediate assumptions of 75 % productivity and sales levels reflecting those registered by the company in 2002 appear to form realistic financial forecasts, the key figures of which are set out in Table 1 below and have to date actually been achieved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En résumé, il semble que la conclusion optimiste tirée par la Commission de son évaluation, qui est que "les objectifs de Dublin ont, dans une large mesure, été réalisés", participe davantage d'un parti pris positif à l'égard du système que l'on peut, ou non, partager, que d'une analyse rigoureuse, par ailleurs difficile à mener en raison de la disparité et du caractère lacunaire des données disponibles.

To summarise, it would appear that the optimistic conclusion drawn by the Commission from its evaluation (namely, that ‘the objectives of the Dublin system ... have, to a large extent, been achieved’) is based more on a favourable bias towards the system (which one may or may not share) than on a rigorous analysis (which would in any case be difficult to carry out on account of the gaps and the disparities in the data available).


À la lumière des informations actuellement disponibles, ce scénario semble reposer sur des hypothèses de croissance favorables, les projections de l'évolution de la croissance à moyen terme paraissant quelque peu optimistes, ce qui implique une estimation relativement optimiste de la croissance du PIB potentiel.

Assessed against currently available information, this scenario appears to be based on favourable growth assumptions, with the projected evolution of growth in the medium term appears to be on the high side, implying a relatively high estimate of the potential output growth.


Sur la base des informations actuellement disponibles, ce scénario semble reposer sur des hypothèses de croissance plausibles jusqu'en 2007 et sur des hypothèses légèrement optimistes pour 2008 et 2009.

Assessed against currently available information, this scenario appears to be based on plausible growth assumptions until 2007 and slightly favourable ones in 2008 and 2009.


Celui-ci, qui prévoit le raccordement du premier bureau de douane le 30 mai 2003 et celui des autres un mois plus tard, semble particulièrement optimiste, notamment si l'on tient compte du fait que le développement de l'application n'est pas encore achevé.

The Greek national plan, to connect the first customs office on 30 May 2003 and the remaining ones one month later, looks particularly optimistic, especially since the application is not yet fully developed.


Ainsi, la conclusion de la Commission qui affirme "la mise en œuvre de l'agenda pour la politique sociale constitue un bon exemple de gouvernance à la fois nouvelle et améliorée montrant concrètement comment les pouvoirs publics au niveau européen, national, régional et local ainsi que les partenaires sociaux et la société civile peuvent coopérer efficacement afin d'aboutir à une réforme" semble un peu trop optimiste.

This being so, it would seem somewhat over-optimistic of the Commission to state, in conclusion, that ‘the implementation of the social policy agenda is a clear example of new and improved governance, showing in practice how public authorities at European, national, regional and local level, together with social partners and civil society, effectively work together to bring about reform’.


14. observe que le réexamen des objectifs et des prévisions suite au ralentissement de l'activité économique semble indiquer que les programmes sont établis sur une base réaliste et compte tenu des changements qui interviennent dans les matières essentielles; invite dès lors les États membres à persister dans cette approche avec plus d'efficacité encore; souligne cependant que, dans certains cas, les programmes ont été élaborés d'une manière trop optimiste et que le danger existe dès lors de ne pas voir se réaliser à court terme les ...[+++]

14. Observes that the revision of targets and forecasts as a result of the economic slowdown is, fundamentally, an indication that the programmes are being drafted on a realistic basis and are taking into account changes in their underlying assumptions; therefore calls on the Member States to continue to pursue this strategy more energetically; emphasises, however, that in some cases the programmes have been prepared in an over-optimistic manner and that therefore there is a danger that in the short term the forecasts of a real incr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble optimiste ->

Date index: 2025-01-15
w