Par ailleurs, est-ce que l'un ou l'autre des ministres peut nous expliquer à nouveau pour quelle raison il semble que l'on ait mis l'accent—c'est nécessaire jusqu'à un certain point—sur une présence accrue de la police chez nous, sur notre territoire, sans que l'on insiste autant sur les changements qui doivent s'appliquer aux gens qui viennent de l'extérieur, hors de notre territoire?
And could either minister also reflect again on why there seems to be a focus—there needs to be some—on an increased police presence here, on the internal border, but less focus on changes for people coming in on the exterior or the perimeter border?