Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble d'accord lorsqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality


lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ...

once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ...


Ordonnance définitive de saisie-arrêt lorsque le tiers-saisi doit plus que le montant accordé par le jugement

Garnishee Order Absolute where Garnishee Owes more than Judgment Debt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John McAvity: Il me semble que, lorsque le gouvernement accorde des droits à un secteur, aux artistes par exemple, il est important que les mesures législatives adoptées tiennent compte des répercussions qu'elles peuvent avoir sur les institutions qui emploient ces personnes, si je peux m'exprimer ainsi.

Mr. John McAvity: I think, though, when government does legislate new rights for a sector—and let's take the artists as an example—it's very important that the impact and the consequences of those be taken into consideration on the employer institutions, if I may say that.


M. Art Hanger: Lorsqu'on songe aux nombres d'études qui ont été conduites au sujet de la défense, on semble accorder beaucoup d'attention au Livre blanc de 1994.

Mr. Art Hanger: When you look at the number of studies that have been done with the military, there seems to be a lot of attention paid to the white paper of 1994.


Voilà pourquoi je ne suis pas d'accord lorsque vous dites que tout semble bien aller parce que la Fédération n'a pas soulevé de problème.

So I'm concerned when you say that everything seems to be okay because it hasn't been raised at the federation.


N. considérant que, malgré l'existence d'un accord interinstitutionnel entre le Parlement et la Commission, cette dernière semble réticente lorsqu'il s'agit de fournir, en temps utile, des informations sur la nature de ses délibérations et de ses décisions dans les procédures d'infraction liées à des pétitions et concernant la transposition de la législation en matière d'environnement; considérant que cette question est un grand sujet de préoccupation, étant donné les dommages irréversibles et la destruction qui ...[+++]

N. whereas in spite of the Interinstitutional Agreement between Parliament and the Commission, the latter appears reluctant to provide prompt information on the nature of its deliberations, as well as decisions taken, in infringement proceedings related to petitions and concerning the implementation of environmental legislation; whereas this is a major source of concern given the irreversible damage and destruction that could be inflicted on our ecosystems and health; whereas the European institutions ought to supply more information and be more transparent with regard to EU citizens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que, malgré l'existence d'un accord interinstitutionnel entre le Parlement et la Commission, cette dernière semble réticente lorsqu'il s'agit de fournir, en temps utile, des informations sur la nature de ses délibérations et de ses décisions dans les procédures d'infraction liées à des pétitions et concernant la transposition de la législation en matière d'environnement; considérant que cette question est un grand sujet de préoccupation, étant donné les dommages irréversibles et la destruction qui ...[+++]

N. whereas in spite of the Interinstitutional Agreement between Parliament and the Commission, the latter appears reluctant to provide prompt information on the nature of its deliberations, as well as decisions taken, in infringement proceedings related to petitions and concerning the implementation of environmental legislation; whereas this is a major source of concern given the irreversible damage and destruction that could be inflicted on our ecosystems and health; whereas the European institutions ought to supply more information and be more transparent with regard to EU citizens;


Cette méthodologie qui quantifie et pondère les objectifs des bénéficiaires semble être une manière raisonnable d'aboutir à des accords lorsque l'on fixe une multiplicité d'objectifs.

This methodology, which quantifies and gives a weighting to the objectives of beneficiaries, appears to be a reasonable means of reaching agreements where there are many different objectives.


Le Conseil semble en effet s'orienter vers la dissimulation et il semble que ce n'est pas seulement le Parlement européen - et à travers lui les citoyens - qui souffrira de cette tentative de dissimulation qui s'est manifestée après ces négociations sur les accords lorsqu'il a été demandé de modifier le texte, mais que la Commission européenne en souffrira également. Nous devons appuyer une Commission forte, nous devons soutenir que la Commission participe par la suite étroitement au développement de la sécurité et de la défense commu ...[+++]

The Council particularly seems to be aiming for secrecy in the matter of security and defence policy, and it would appear that not just the European Parliament – and via it, the public – will suffer from this attempt at secrecy, which entered the arena after these talks on agreements, when there was a call to amend the text, but also the European Commission will suffer as a result. We must support a strong Commission, and we must support the idea that in future the Commission will have a fixed role to play in the development of a common security and defence dimension, as these days no one area can remain exempt from the demand for transparency, and that incl ...[+++]


Il semble que nous disposions déjà de preuves dévastatrices des changements climatiques et pourtant, lorsque les membres de la commission de l'environnement ont pu récemment s'entretenir avec des membres du Congrès américain, heureusement par liaison vidéo, ils ont eu l'impression que le Congrès ne donnerait pas son accord à la ratification de Kyoto.

We already seem to have devastating evidence of the impact of climate change, yet, when members of the Committee on the Environment had a recent meeting with members of the United States Congress, fortunately via a video link, the impression they gained was that Congress will not agree to the ratification of Kyoto.


Cependant, dans le cas du projet de loi sur certains accords concernant l'aéroport international Pearson et de ma motion concernant le projet de loi C-12, il semble que, lorsque le gouvernement est coincé, il s'entête vraiment et ne permet pas les votes libres.

However, with respect to the Pearson International Airport Agreements Bill and my motion concerning Bill C-12, it appears that when the government is stuck, it can be very stubborn indeed and not allow a free vote.


Tout le monde semble d'accord lorsqu'on prend un ex-ministre-et je prends encore l'exemple de M. Perrin Beatty-qu'on le nomme à la présidence de Radio-Canada, qu'il ne devrait pas à la fois recevoir un salaire de Radio-Canada et sa pension de 40 000 $ ou 45 000 $ à titre d'ex-ministre.

Everyone seems to agree that when you take a former minister-again, the example of Perrin Beatty-and you appoint him president of the CBC, he should not get both his salary from the CBC and his $40,000 to $45,000 pension as a former minister.




Anderen hebben gezocht naar : semble d'accord lorsqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble d'accord lorsqu ->

Date index: 2023-06-14
w