Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Comme il convient
Convient pour aliments
Convient pour un régime pauvre en sodium
Convient à une alimentation pauvre en sodium
Dangereux pour les enfants de moins de 36 mois
Employé payé selon le régime de paye courant
Employé payé selon les rapports rétroactifs
Employé rémunéré selon le régime de paye courant
En tant que de besoin
Fondé sur une comptabilité d'exercice
Installer les clients selon la liste d’attente
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans
Placer les clients selon la liste d’attente
S'il y a lieu
Selon la comptabilité d'exercice
Selon la méthode de l'exercice
Selon le cas
Selon le système de l'abonnement
Selon le système de l'exercice
Selon les besoins
Selon qu'il sera approprié
Selon une comptabilité d'exercice
Si nécessaire
Suivant le cas
éventuellement

Vertaling van "selon qu'il convient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


comme il convient [ au besoin | s'il y a lieu | suivant le cas | selon qu'il sera approprié ]

as appropriate


convient à une alimentation pauvre en sodium (1) | convient pour un régime pauvre en sodium (2)

suitable for a low-sodium diet


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


fondé sur une comptabilité d'exercice [ selon la comptabilité d'exercice | selon le système de l'exercice | selon une comptabilité d'exercice | selon le système de l'abonnement | selon la méthode de l'exercice ]

on an accrual basis


jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


employé payé selon le régime de paye courant [ employé payé selon les rapports rétroactifs | employé rémunéré selon le régime de paye courant | employé payé selon les rapports rétroactifs ]

employee paid on a negative basis [ employee paid on a current basis | employee paid currently ]




dangereux pour les enfants de moins de 36 mois | ne convient pas aux enfants de moins de trois ans

dangerous for children under 36 months of age (1) | Not suitable for children under three years of age (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit de la recommandation no 26, selon laquelle il convient d'autoriser la formation de sociétés de portefeuille financières, la recommandation no 38, selon laquelle il convient d'autoriser la démutualisation des compagnies d'assurances, la recommandation no 45, selon laquelle la politique publique ne devrait pas empêcher les fusions, qu'il s'agisse des banques, des compagnies d'assurances, des sociétés de fonds mutuels, des sociétés de gestion de placements ou d'autres et, enfin, la recommandation no 42, selon laquelle le Bureau ...[+++]

These include: number 26, that financial holding companies be permitted; number 38, that demutualization of insurance companies be permitted; number 45, that there should be no policy that prevents mergers be they banks, insurance companies, mutual fund companies, investment managers, or others; and number 42, that the office of the Superintendent of Financial Institutions and the Canadian Institute of Chartered Accountants should resolve goodwill accounting principles.


Il s'agit de la recommandation no 3, selon laquelle il convient de favoriser le contrôle canadien des grandes institutions financières réglementées, et la recommandation no 39, selon laquelle un acheteur étranger à capital largement réparti doit pouvoir faire l'acquisition d'une institution financière canadienne, sous réserve de l'approbation du ministre des Finances.

These are recommendations number 3, that large regulated financial institutions should be Canadian controlled, and number 39, that big Canadian financial institutions can be bought by widely held foreign financial institutions, subject to the approval of the Minister of Finance.


21. prend acte des conclusions du groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets relatives au budget du Parlement selon lesquelles il convient de poursuivre les réformes structurelles et organisationnelles; observe à cet égard qu'il convient de recourir davantage à des avis scientifiques indépendants, de renforcer la capacité du Parlement d'exercer ses compétences de contrôle, et d'améliorer l'assistance fournie aux députés, afin de donner plus de poids aux travaux du Parlement en sa qualité d'institution investie ...[+++]

21. Takes into consideration the conclusions of the Joint Bureau - Committee on Budgets Working Group on the Parliament budget to pursue structural and organisational reforms; notes, in that regard, that the provision of independent scientific advice and the capacity to exercise scrutiny, as well as support to the Members, should be further improved to strengthen Parliament's work as an institution vested with legislative and democratic scrutiny powers; stresses that these objectives shall be implemented in a financially responsible manner and that the Secretary-General should set out clearly a detailed plan, to be presented to the Com ...[+++]


19. prend acte des conclusions du groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets relatives au budget du Parlement selon lesquelles il convient de poursuivre les réformes structurelles et organisationnelles; observe à cet égard qu'il convient de recourir davantage à des avis scientifiques indépendants, de renforcer la capacité du Parlement d'exercer ses compétences de contrôle, et d'améliorer l'assistance fournie aux députés, afin de donner plus de poids aux travaux du Parlement en sa qualité d'institution investie ...[+++]

19. Takes into consideration the conclusions of the Joint Bureau - Committee on Budgets Working Group on the Parliament budget to pursue structural and organisational reforms; notes, in that regard, that the provision of independent scientific advice and the capacity to exercise scrutiny, as well as support to the Members, should be further improved to strengthen Parliament's work as an institution vested with legislative and democratic scrutiny powers; stresses that these objectives shall be implemented in a financially responsible manner and that the Secretary-General should set out clearly a detailed plan, to be presented to the Com ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. partage le point de vue de l'Agence selon lequel un haut niveau de fiabilité et de sincérité des intérêts déclarés ne peut être atteint que si les compagnies pharmaceutiques rendent elles-mêmes publics la liste des experts et des centres de recherches avec lesquels elles travaillent, ainsi que le montant de leurs liens financiers avec eux; partage le point de vue de l'Agence selon lequel il convient d'examiner la pertinence d'une initiative législative dans ce domaine;

13. Agrees with the Agency that a high level of reliability and honesty concerning the declaration of interests can only be achieved if pharmaceutical companies themselves make public the list of experts and research centres with which they work, and the sums concerned in their financial links with them; agrees with the Agency that thought should be given to whether a legislative initiative in this field would be pertinent;


7. partage le point de vue de l'AEM selon lequel un haut niveau de fiabilité et de sincérité des intérêts déclarés ne peut être atteint que si les compagnies pharmaceutiques rendent elles-mêmes publics la liste des experts et des centres de recherches avec lesquels elles travaillent, ainsi que le montant de leurs liens financiers avec eux; partage le point de vue de l'AEM selon lequel il convient d'examiner la pertinence d'une initiative législative dans ce domaine;

7. Agrees with the EMA that a high level of reliability and honesty concerning the declaration of interests can only be achieved if pharmaceutical companies themselves make public the list of experts and research centres with which they work, and the sums concerned in their financial links with them; agrees with the EMA that thought should be given to whether a legislative initiative in this field would be pertinent;


13. partage le point de vue de l'Agence selon lequel une déclaration d'intérêts ne peut atteindre un haut niveau de fiabilité et de sincérité que si les compagnies pharmaceutiques divulguent elles-mêmes la liste des experts et des centres de recherches avec lesquels elles travaillent, ainsi que le montant de leurs liens financiers avec eux; partage le point de vue de l'Agence selon lequel il convient d'examiner la pertinence d'une initiative législative dans ce domaine;

13. Agrees with the Agency that a high level of reliability and honesty concerning the declaration of interests can only be achieved if pharmaceutical companies themselves disclose the list of experts and research centres with which they work, and the sums concerned in their financial links with them; agrees with the Agency that thought should be given to whether a legislative initiative in this field would be pertinent;


Toutefois, cet argument n’enlève rien au principe de bon sens selon lequel il convient d’encourager le secteur de la pêche à exploiter ces espèces d’une manière plus durable et, pour ce faire, il convient de se pencher non seulement sur les niveaux des captures, mais aussi sur les traces laissées par les engins de pêche.

However, this argument does not take away the good sense of incentivising the fishing industry to harvest such species in a more sustainable way, and for that, one has to look not just at the levels of catches, but to the impacts that fishing gear leaves behind.


Selon nous, il convient d'examiner la gamme complète des politiques et des programmes de soutien aux familles—les politiques et programmes dont les familles peuvent bénéficier à divers moments de leur vie et à des époques différentes selon leur âge et leur situation.

In our view, it's important to look at the range of policies and programs that support families—policies and programs that families may benefit from at different times of their lives and different times of their life cycle, and depending on their circumstances.


La Cour d’appel a estimé que le juge de première instance n’avait pas accordé suffisamment d’importance à certains principes et objectifs de détermination de la peine; en particulier, selon la Cour d’appel, le juge de première instance n’avait pas suffisamment pris en compte le principe voulant que la peine soit proportionnelle à la gravité de l’infraction et au degré de responsabilité du délinquant 14, le fait que l’un des objectifs importants de la détermination de la peine est la dénonciation et la dissuasion 15 et le principe selon lequel il convient d’inflige ...[+++]

The appeal court found that the trial judge had not placed sufficient emphasis upon the facts that a sentence must be proportionate to the gravity of the offence and the degree of responsibility of the offender,14 an important objective of sentencing is that of denunciation and deterrence,15 and a sentence should be similar to sentences imposed on similar offenders for similar offences committed in similar circumstances.16 Generally, a term of imprisonment was the sentence in Canada for large, planned frauds that took place over extended periods of time.


w