Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Ancien artiste
Artiste
Artiste conceptuel
Artiste conceptuelle
Artiste dans le temps
Artiste des arts visuels
Artiste en arts visuels
Artiste en textile
Artiste exécutant
Artiste interprète
Artiste peintre en textile
Artiste peintre sur textile
Artiste urbain
Artiste urbaine
Artiste visuel
Artiste visuelle
Artiste-peintre en textile
Budgétisation selon la méthode additive
Ex-artiste
Exécutant
Feu l'artiste
Installer les clients selon la liste d’attente
Interprète
Jadis un artiste
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Placer les clients selon la liste d’attente
établissement du budget selon la méthode additive

Vertaling van "selon l'artiste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

graffiti artist | street visual artist | paste-up street artist | street artist


artiste conceptuelle | artiste conceptuel | artiste conceptuel/artiste conceptuelle

concept artist | conceptual artist | conceptual creator


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


ex-artiste | jadis un artiste | ancien artiste | feu l'artiste | artiste dans le temps

one-time artist


artiste en arts visuels | artiste des arts visuels | artiste visuel | artiste visuelle

visual artist


artiste-peintre en textile [ artiste peintre en textile | artiste peintre sur textile | artiste en textile ]

textile artist


budgétisation selon la méthode additive | établissement du budget selon la méthode additive

incremental budgeting


jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


artiste | artiste interprète | interprète | artiste exécutant | exécutant

performer | performing artist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. estime que la mobilité des artistes et des œuvres artistiques dans l'espace euro-méditerranéen se heurte à de nombreux obstacles qui varient selon les pays et les régions et qui sont liés non seulement aux difficultés d'obtention des visas, mais aussi à une absence de statut des artistes et aux conditions de production artistique, en particulier dans les pays du Sud; estime qu'une macro-région méditerranéenne permettrait de promouvoir la reconnaissance mutuelle d'un statut des artistes, de réfléchir sur l'octroi de facilités de m ...[+++]

39. Considers that the mobility of artists and the arts in the Euro-Mediterranean area is hindered by numerous obstacles, that vary according to country and region, and that are linked not only to difficulties in obtaining visas but also to the lack of status that artists face and to the conditions they face as creators of artistic works, particularly in southern countries; considers that a Mediterranean macro-region would serve to promote mutual recognition of the status of artists, offer opportunities to reflect on mobility and opt ...[+++]


39. estime que la mobilité des artistes et des œuvres artistiques dans l'espace euro-méditerranéen se heurte à de nombreux obstacles qui varient selon les pays et les régions et qui sont liés non seulement aux difficultés d'obtention des visas, mais aussi à une absence de statut des artistes et aux conditions de production artistique, en particulier dans les pays du Sud; estime qu'une macro-région méditerranéenne permettrait de promouvoir la reconnaissance mutuelle d'un statut des artistes, de réfléchir sur l'octroi de facilités de m ...[+++]

39. Considers that the mobility of artists and the arts in the Euro-Mediterranean area is hindered by numerous obstacles, that vary according to country and region, and that are linked not only to difficulties in obtaining visas but also to the lack of status that artists face and to the conditions they face as creators of artistic works, particularly in southern countries; considers that a Mediterranean macro-region would serve to promote mutual recognition of the status of artists, offer opportunities to reflect on mobility and opt ...[+++]


16. constate que la mobilité des artistes et des œuvres artistiques dans l'espace euro-méditerranéen se heurte à de nombreux obstacles qui varient selon les pays et les régions et qui sont liés non seulement aux difficultés d'obtention des visas, mais aussi à une absence de statut des artistes et aux conditions de production artistique, en particulier dans les pays du Sud; estime qu'une macrorégion méditerranéenne permettrait de promouvoir la reconnaissance mutuelle d'un statut des artistes, de réfléchir sur l'octroi de facilités de ...[+++]

16. Finds that the mobility of artists and arts in the euro-Mediterranean area is hindered by numerous obstacles that vary according to country and region, and that are linked not only to difficulties in obtaining visas but also to the lack of status that artists face and to the conditions they face as creators of artistic works, particularly in southern countries; considers that a Mediterranean macro-region would serve to promote mutual recognition of the status of artists, offer opportunities to reflect on mobility and optimise the ...[+++]


De même, selon les pratiques contractuelles, les artistes interprètes ou exécutants ne transfèrent habituellement pas aux producteurs de phonogrammes leurs droits à une rémunération équitable et unique pour la diffusion et la communication au public en vertu de l’article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, ni leurs droits à une compensation équitable pour les reproductions à usage privé en vertu de l’article 5, paragraphe 2, point b) de la directive 2001/29/CE.

Likewise, in contractual practice performers do not usually transfer to phonogram producers their rights to claim a single equitable remuneration for broadcasting and communication to the public under Article 8(2) of Directive 2006/115/EC and to fair compensation for reproductions for private use under Article 5(2)(b) of Directive 2001/29/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, selon les pratiques contractuelles, les artistes interprètes ou exécutants ne transfèrent ou ne cèdent habituellement pas aux producteurs de phonogrammes leurs droits à une rémunération équitable et unique pour la radiodiffusion et la communication au public en vertu de l’article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, ni leurs droits à une compensation équitable pour les reproductions pour un usage privé en vertu de l’article 5, paragraphe 2, point b), de la directive 2001/29/CE.

Likewise, in contractual practice performers do not usually transfer or assign to phonogram producers their rights to claim a single equitable remuneration for broadcasting and communication to the public under Article 8(2) of Directive 2006/115/EC and to fair compensation for reproductions for private use under point (b) of Article 5(2) of Directive 2001/29/EC.


De même, selon les pratiques contractuelles, les artistes interprètes ou exécutants ne transfèrent ou ne cèdent habituellement pas aux producteurs de phonogrammes leurs droits à une rémunération équitable et unique pour la radiodiffusion et la communication au public en vertu de l’article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, ni leurs droits à une compensation équitable pour les reproductions pour un usage privé en vertu de l’article 5, paragraphe 2, point b), de la directive 2001/29/CE.

Likewise, in contractual practice performers do not usually transfer or assign to phonogram producers their rights to claim a single equitable remuneration for broadcasting and communication to the public under Article 8(2) of Directive 2006/115/EC and to fair compensation for reproductions for private use under point (b) of Article 5(2) of Directive 2001/29/EC.


De même, selon les pratiques contractuelles, les artistes interprètes ou exécutants ne transfèrent habituellement pas aux producteurs de phonogrammes leurs droits à une rémunération équitable et unique pour la diffusion et la communication au public en vertu de l’article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, ni leurs droits à une compensation équitable pour les reproductions à usage privé en vertu de l’article 5, paragraphe 2, point b) de la directive 2001/29/CE.

Likewise, in contractual practice performers do not usually transfer to phonogram producers their rights to claim a single equitable remuneration for broadcasting and communication to the public under Article 8(2) of Directive 2006/115/EC and to fair compensation for reproductions for private use under Article 5(2)(b) of Directive 2001/29/EC.


Établir une politique selon laquelle tous les artistes professionnels sont réputés être à leur compte pour ce qui est de leur activité artistique (entrepreneur indépendant), sauf dans les cas où: s'il n'existe aucune relation de négociation collective, l'artiste et un producteur négocient un contrat de services (relation employé-employeur) qui soit explicite et non ambiguë; un producteur et une association représentant un groupe d'artistes négocient une disposition selon laquelle les artistes réglementés par une convention collective ...[+++]

To establish a policy that all professional artists will be deemed to be carrying on a business for the purposes of their artistic income (independent contractor), unless: in the case where there is no collective bargaining relationship, an engager and the artist enter into a contract of service (employee/employer relationship) that is explicit and unambiguous; an engager and an association representing a group of artists negotiate a provision that artists governed by a collective agreement are in a contract of service relationship.


Certains secteurs et emplois du milieu artistique connaissent un taux de syndicalisation plus élevé que d'autres. Ce pourcentage varie selon l'âge des artistes et selon les Etats membres.

Certain sectors and jobs in the arts world have higher levels of union membership than others, varying according to age and Member State.


La couverture sociale varie selon que l'artiste est indépendant ou salarié, les indépendants disposant de prestations sociales bien plus sommaires.

Social security cover varies on the basis of whether an artist is independent or waged, with the former having only a limited range of benefits available to them.


w