Le ministre des Affaires intergouvernementales disait, et je le cite: «La nouvelle priorité accordée aux CANDU devrait profiter grandement au Québec» (1455) Comment la ministre peut-elle reprendre à son compte une telle affirmation, alors que l'on sait que la compagnie CANATOM, principal sous-traitant d'Énergie atomique du Canada à Montréal, déménagerait possiblement à Toronto si les bureaux d'Énergie atomique du Canada y étaient transférés?
The Minister of Intergovernmental Affairs said, and I quote: ``The new priority given to the CANDU reactors should result in great benefits for Quebec'' (1455) How can the minister stick by such a statement, when we know that CANATOM, AECL's primary sub-contractor in Montreal, might move to Toronto if AECL's offices are transferred there?