Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Section du contrôle de la main-d'œuvre
Section du contrôle du bois d'œuvre

Vertaling van "section du contrôle du bois d'œuvre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Section du contrôle du bois d'œuvre

Timber Control Unit


Section du contrôle de la main-d'œuvre

Manpower Accounting Unit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans toutes les fonctions que j'ai exercées au sein de la Cour des comptes autrichienne (auditeur, auditeur en chef, chef de département et président de section), j'ai mis en œuvre avec succès l'ensemble des méthodes d'audit employées par la Cour des comptes européenne: contrôle des comptes, de la conformité et des performances.

In all the posts I held at the Austrian Court of Auditors - as auditor, senior auditor, head of department and head of section - I successfully performed all the types of audit carried out by the European Court of Auditors (financial audit, compliance audit and performance audit).


Yekatom a exercé le contrôle direct d'une douzaine de points de contrôle tenus, en moyenne, par une dizaine de miliciens armés portant des uniformes et équipés d'armes de l'armée, notamment des fusils d'assaut militaires. Présents entre le pont principal reliant Bimbo et Bangui à Mbaïki (préfecture de la Lobaye) et entre Pissa et Batalimo (près de la frontière avec la République du Congo), ces miliciens ont imposé des taxes illégales aux véhicules et deux-roues de particuliers, aux camionnettes de transport de passagers et aux camions transportant du bois d' ...[+++]'exportation en provenance du Cameroun et du Tchad, ainsi qu'aux embarcations navigant sur l'Oubangui.

Yekatom has been in direct control of a dozen checkpoints manned by an average of ten armed militia men wearing army uniforms and carrying weapons, including military assault rifles, from the main bridge between Bimbo and Bangui to Mbaïki (Lobaye province), and from Pissa to Batalimo (next to the border with the Republic of Congo), collecting unauthorized taxes from private vehicles and motorcycles, passenger vans and trucks exporting forestry resources to Cameroon and Chad, but also from boats navigating on the Oubangui river.


Le CIM débouche notamment sur l'élaboration de rapports réguliers à l'intention du CCMO contenant les résultats obtenus dans le cadre de ce contrôle et les recommandations sur les mesures visant à renforcer la position, sur le marché de l'Union, du bois indonésien faisant l'objet d'autorisations FLEGT et à améliorer la mise en œuvre des mesures liées a ...[+++]

The output of IMM will comprise regular reports to the Joint Implementation Committee (JIC) containing its findings and recommendations on measures to strengthen the position of Indonesian FLEGT-licensed timber in the Union market and to improve the implementation of market-related measures to prevent illegally harvested timber from being placed on the Union market.


La mise en œuvre du régime d’autorisation exige que les importations de bois et produits dérivés sur le territoire de la Communauté soient soumises à un système de vérifications et de contrôles destinés à garantir la légalité des produits en question.

Implementation of the licensing scheme requires that imports of relevant timber products into the Community be made subject to a system of checks and controls seeking to guarantee the legality of such products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«régime d’autorisation pour l’application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux» (ci-après dénommé «régime d’autorisation FLEGT»): la délivrance d’autorisations pour les bois et produits dérivés originaires de pays partenaires et destinés à l’exportation vers la Communauté, ainsi que la mise en œuvre de ce régime dans la Communauté, en particulier dans ses dispositions en matière de contrôles aux frontières; ...[+++]

‘Forest Law Enforcement, Governance and Trade licensing scheme’ (hereinafter referred to as FLEGT licensing scheme) means the issuing of licences for timber products for export to the Community from partner countries and its implementation in the Community, in particular in Community provisions on border controls;


J'ai été responsable, à partir de 1995, de la coordination des contrôles de la Communauté européenne et du système du contrôle interne de l'administration des finances de l'État portugais. À ce titre, j'ai été chargé, en particulier, de développer et de coordonner les actions mises en œuvre par l'inspection générale des finances dans le domaine du contrôle financier des ressources propres communautaires, de la section "Garantie du Feoga" ...[+++]

From 1995, I was responsible for the IGF's area of coordination of Community inspection and internal inspection system for the State Financial Administration, where my main task was to develop and coordinate the IGF's actions in the financial control field for Community own resources, the EAGGF (Guarantee), the Structural Funds and the Cohesion Funds. I also coordinated the project team which drew up the White Paper on the internal control system of the state financial administration.


— vu le rapport spécial de la Cour des comptes n° 22/2000 relatif à l'évaluation de la procédure d'apurement des comptes depuis sa réforme , le rapport spécial n° 4/2001 relatif au FEOGA, section Garantie - la mise en œuvre du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) et le rapport spécial n° 21/1998 sur la procédure d'agrément et de certification appliquée dans le cadre de l'apurement des comptes 1996 relatifs aux dépenses du FEOGA-Garantie ,

– having regard to the Court of Auditors' Special Report No 22/2000 on evaluation of the reformed clearance of accounts procedure , Special Report No 4/2001 on the audit of the EAGGF-Guarantee - the implementation of the Integrated Administration and Control System (IACS) and Special Report No 21/1998 concerning the accreditation and certification procedure as applied to the 1996 clearance of accounts for EAGGF-Guarantee expenditure ,


I. considérant que le plan d'action FLEGT a prévu les actions prioritaires suivantes: mettre en œuvre un régime d'autorisation volontaire qui sera appliqué au travers d'accords de partenariat entre l'UE et les pays producteurs de bois; examiner la faisabilité de nouvelles dispositions législatives visant à contrôler au milieu de l'anné ...[+++]

I. whereas the FLEGT action plan provided for the following priority actions: implementation of a voluntary licensing scheme through partnership agreements between the EU and timber-producing countries; review of the feasibility of further legislation to control imports of illegally harvested timber by mid-2004; support for the goals of the action plan with existing legislative instruments, such as money-laundering legislation; implementation of environmental procurement policy, and provision of support to timber-producing countri ...[+++]


17. regrette que les mesures de contrôle des conventions maritimes visant à protéger le milieu marin soient difficiles à mettre en œuvre et invite la Commission à mettre davantage l'accent sur l'application, la communication et le respect uniforme des dispositions actuelles et à œuvrer pour que soient révisées dans les meilleurs délais ces conventions anciennes selon lesquelles la mer représente un droit pour tous mais n'implique une ...[+++]

17. Regrets that the control measures of the marine conventions aimed at protecting the marine environment are difficult to enforce and asks the Commission to put more emphasis on implementation, reporting and uniform enforcement of current regulations, and to seek the earliest possible review of these old conventions, under which the sea is "everybody's right but nobody's responsibility"; in parallel, when drafting future regulations, more attention should be given to incorporating effective enforceability mechanisms [section 8.1(80)];


Le plan de mise en œuvre précise en particulier que les sources industrielles devront continuer d’être régies par le cadre législatif existant, notamment la directive IPPC[5] et la directive sur l’incinération des déchets[6]. Les sources domestiques telles que les systèmes de chauffage au bois et au charbon sont de plus en plus importantes, et la Commission s’efforcera de contrôler les émissions en provenance de ces sources en enco ...[+++]

In particular, the Implementation Plan states that industrial sources should continue to be addressed under the existing legislative framework, including the IPPC Directive[5] and the Waste Incineration Directive[6].Domestic sources, such as residential heating with wood and coal, are becoming increasingly important and the Commission will contribute to addressing them by promoting exchange of experience and information between stakeholders and Member States.




Anderen hebben gezocht naar : section du contrôle du bois d'œuvre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

section du contrôle du bois d'œuvre ->

Date index: 2021-11-30
w