2. demande, dans ce contexte, à la Commission de concevoir un plan pour régler la question des subventions en faveur des sources d'énergie classiques et pour assurer l'application uniforme des prescriptions communautaires relatives aux aides d'État, de telle façon que tous les États membres et
toutes les énergies soient soumis aux mêmes dispositions, créant ainsi des conditions équivalentes dans le marché intérieur de l'électricité; demande à cet égard à la Commission, compte tenu de l'expiration en juillet 2002 du Code des aides d'État
de 1993 couvrant le secteur ...[+++] européen du charbon de présenter des propositions bien avant juillet 2002 pour garantir la sécurité juridique dans le domaine des règles communautaires en matière d'aides d'État dans le secteur des combustibles fossiles; 2. In this context, asks the Commission to develop a plan to address subsidies to
traditional energy sources, and to ensure the even application of EU State aid disciplines, so that all Member States, and all energies, are submitted to the same provisions, so creating a proper level playing field in the Internal Electricity Market. In this regard, asks the Commission, in view of the expiry in July 2002 of the 1993 State Aid Code coverin
g the European coal sector, to come forward with proposals well in advance of July 2002 to provide l
...[+++]egal certainty concerning EU State Aid Rules in the fossil fuel sector;