Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur aérospatial n'accepteront » (Français → Anglais) :

Les contrôles des exportations de biens à double usage sont étroitement complémentaires des contrôles sur le commerce des armes et sont essentiels pour la sécurité de l’UE et la compétitivité de nombreuses entreprises des secteurs aérospatial, de la défense et de la sécurité.

Dual-use export controls closely complement arms trade controls and are key for EU security as well as for the competiveness of many companies in the aerospace, defence and security sectors.


Le paragraphe 2, point a), ne s'applique pas aux investissements pour lesquels l'autorité compétente de l'État membre concerné a établi qu'ils servent exclusivement à des fins humanitaires, et à condition qu'ils ne soient pas dans les secteurs des industries minières, du raffinage et de la chimie, de la métallurgie et du travail des métaux, ainsi que dans le secteur aérospatial».

Point a of Paragraph 2 a shall not apply to investments which the competent authority of the Member State concerned has determined are exclusively for humanitarian purposes, and provided that they are not in the sectors of mining, refining and chemical industries, metallurgy and metalworking and aerospace’.


Comme je l'ai dit, les fabricants du secteur aérospatial n'accepteront probablement pas de s'attaquer aux défis d'homologation d'un aéronef moderne pour les pistes en gravier parce que la demande mondiale pour cette capacité est très faible et que le coût serait prohibitif pour les transporteurs intéressés.

As I have said, the aerospace manufacturers are unlikely to accept the challenge of certifying a modern jet aircraft for gravel operations because worldwide demand for this capability is very low and the cost to the interested carriers would be prohibitively high.


Le Conseil a décidé d'étendre l'interdiction d'investir en RPDC et avec la RPDC à de nouveaux secteurs, à savoir le secteur des armes conventionnelles, le secteur de la métallurgie et du travail des métaux, ainsi que dans le secteur aérospatial.

The Council decided to expand the prohibition on investment in and with the DPRK to new sectors, namely, the conventional arms-related industry, metallurgy and metalworking, and aerospace.


l'acquisition ou l'augmentation d'une participation dans des entités en RPDC, des entités de la RPDC ou des entités à l'extérieur de la RPDC détenues par la RPDC qui se livrent à des activités concernant les programmes ou activités de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, à des activités dans le secteur des armes conventionnelles ou à des activités dans les secteurs des industries minières, du raffinage et de la chimie, de la métallurgie et du travail des métaux, ainsi que dans le secteur aérospatial, y compri ...[+++]

the acquisition or extension of a participation in any entities in the DPRK, or DPRK entities or DPRK-owned entities outside the DPRK, that are engaged in activities involving the DPRK's nuclear-related, ballistic-missile-related or other weapons of mass destruction-related activities or programmes, conventional arms-related industry, or in activities in the sectors of mining, refining and chemical industries, metallurgy and metalworking, and aerospace, including the acquisition in full of such entities and the acquisition of shares or other securities of a participatory nature; ’.


5. Le paragraphe 2, point a), ne s'applique pas aux investissements pour lesquels l'autorité compétente de l'État membre concerné a établi qu'ils servent exclusivement à des fins humanitaires, et à condition qu'ils ne soient pas dans les secteurs des industries minières, du raffinage et de la chimie, de la métallurgie et du travail des métaux, ainsi que dans le secteur aérospatial.

5. Point a of Paragraph 2 a shall not apply to investments which the competent authority of the Member State concerned has determined are exclusively for humanitarian purposes, and provided that they are not in the sectors of mining, refining and chemical industries, metallurgy and metalworking and aerospace.


Il en ressort que le secteur aérospatial américain, qui domine déjà le marché mondial, a subi un processus de concentration radical, alors que le secteur aérospatial européen demeure fragmenté.

It is clear from this comparison that the American industry, the world market leader, has undergone a radical consolidation process. The European industry, on the other hand, continues to be fragmented.


Ils peuvent être sectoriels, ou regrouper plusieurs secteurs (par exemple avions civils et militaires ou plusieurs activités dans le domaine spatial), ou regrouper d'une manière transectorielle toutes les entreprises européennes du secteur aérospatial.

They could be sector specific or multi sectoral (e.g. civil and military aircraft or several space related activities) or consolidate all the European aerospace companies.


Le secteur aérospatial européen est trop fragmenté pour pouvoir affronter la concurrence internationale.

The European aerospace industry is too fragmented to be able to face up to international competition, and the restructuring process is going too slowly.


LE SECTEUR AEROSPATIAL EUROPEEN DOIT ETRE RESTRUCTURE D'URGENCE

The European aerospace industry is in urgent need of restructuring




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur aérospatial n'accepteront ->

Date index: 2021-04-11
w