Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre des Affaires étrangères
Rapportez-vous des marchandises des États-Unis en 1995?
Rapportez-vous des marchandises des États-Unis?
Secrétaire administrative chargée des rendez-vous
Secrétaire d'État
Secrétaire d'État aux Affaires extérieures
Secrétaire d'État pour les Affaires extérieures
Secrétaire d'état
Secrétaire de direction chargée des rendez-vous
Secrétaire général de ministère
Secrétaires d'État parlementaires
Sous-secrétaire d'État

Traduction de «secrétaire d'état vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state


secrétaire de direction chargée des rendez-vous [ secrétaire administrative chargée des rendez-vous ]

executive appointment secretary


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget

Deputy State Secretary to the State Secretary to the Minister for Finance, with responsibility for the Budget


secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba

State Secretary for Defence and for the Netherlands Antillean and Aruban Affairs


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Deputy State Secretary to the State Secretary for Culture


Rapportez-vous des marchandises des États-Unis en 1995? [ Rapportez-vous des marchandises des États-Unis? ]

Bringing Back Goods from the United States in 1995 [ Bringing Back Goods from the United States ]


secrétaire d'état | secrétaire d'état

State Secretary


ministre des Affaires étrangères [ secrétaire d'État aux Affaires extérieures | secrétaire d'État pour les Affaires extérieures ]

Minister of Foreign Affairs [ Secretary of State for External Affairs ]


Secrétaires d'État parlementaires

Parliamentary Under-Secretaries of State


ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État

minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à vous faire part de ma collaboration et de celle de mes collègues au sein du ministère: l'honorable Gilbert Normand, secrétaire d'État pour les sciences, la R-D; l'honorable Ron Duhamel, secrétaire d'État pour la diversification de l'économie de l'Ouest canadien; l'honorable Andy Mitchell, secrétaire d'État pour l'Initiative fédérale du développement économique du Nord de l'Ontario; l'honorable Martin Cauchon, secrétaire d'État pour l'Agence de développement é ...[+++]

I want to assure you of my collaboration and that of my colleagues associated with the Department of Industry: the Honourable Gilbert Normand, the Secretary of State for Science, Research and Development; the Honourable Ron Duhamel, the Secretary of State for Western Economic Diversification; the Honourable Andy Mitchell, the Secretary of State for the Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario; the Honourable Martin Cauchon, Secretary of State for the Agency of Canada for the Regions of Quebec; the Honourable Robert Thibault, Minister of State for ACOA; and of course I want to thank here before the committee and a ...[+++]


C’est la raison pour laquelle je me rends non seulement aux États-Unis pour rencontrer la secrétaire d’État Clinton, mais également aux Nations unies pour parler avec le secrétaire général et les personnes compétentes sur ce que nous pouvons faire à présent pour coordonner nos efforts dans le futur, car ce sera extrêmement important, ainsi que vous l’avez déclaré.

That is why I am going not only to the United States to see Secretary of State Clinton but also to the United Nations to talk with the Secretary-General and the key people about what we can now do to pull together for the future because that, as you say, will be of enormous importance.


Je souhaite conclure en vous remerciant, Madame la Secrétaire d’Etat, ainsi que nos invités tunisiens et ceux venus des nouveaux Etats Membres.

I want to conclude by thanking you, Madam Secretary of State, and our distinguished guests from Tunisia and from the new Member States who have come here today.


- (ES) Monsieur le Secrétaire d’État, vous avez fait référence à la réponse donnée ici à Mme Miguélez Ramos et moi, qui suis également intervenu à ce moment-là sur cette question, je n’ai pas reçu cette même réponse.

(ES) Secretary of State, you referred to the reply you gave in this House to Mrs Miguélez Ramos and I, who at that time also spoke in relation to this issue, have not received the same reply.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, je peux vous dire que, hier et aujourd’hui, le Secrétaire d’État Powell a reçu à Washington Abu Ala, président du Parlement palestinien.

I can also tell you that yesterday and today Secretary of State Powell has received Abu Ala, President of the Palestinian Parliament, in Washington.


Je voudrais vous dire, à titre d'information, qu'il arrive très rarement qu'il n'y ait pas, en séance, une majorité, pour ne pas dire presque la totalité, de ministres ou de secrétaires d'État, et ce dans toutes ces formations que je viens de citer.

So, I would point out to you that even in the space of a year, I have gained some experience of the way Councils work and of their various formations. I would like to tell you, for your information, that it is very rare to have a majority, not to mention almost all the ministers of Secretaries of State attending meetings, and this is true for all the formations I have just mentioned.


Pour terminer, Monsieur Solana, je voudrais savoir si vous accepteriez, si les États membres vous le demandaient, de présider le comité politique et de défense, et l'ajouter ainsi à toute l'expérience que vous avez actuellement en tant que secrétaire général du Conseil de ministres, que haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, que secrétaire général de l'Union de l'Europe occidentale et qu'ancien secrétaire général de l'OTAN.

Fourthly and finally, if the Member States asked for this, would you be prepared to chair the Political and Security Committee? In this way you could contribute all your experience as Secretary-General of the Council of Ministers, High Representative for Common Foreign and Security Policy, Secretary-General of the Western European Union and a former Secretary-General of NATO.


M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, lorsque nous en arriverons aux initiatives ministérielles, plus tard aujourd'hui, je pense que vous vous apercevrez qu'il y a consentement unanime pour qu'une fois mise aux voix, la motion des voies et moyens no 28, inscrite au nom du secrétaire d'État aux institutions financières internationales, soit adoptée d'office, avec dissidence.

Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, when Government Orders are reached later this day I think you would find unanimous consent that notice of ways and means motion No. 28, standing in the name of the Secretary of State for International Financial Institutions, will be deemed carried on division when it is put to the House.


Je suis sur le point de nommer un représentant spécial qui devra, en collaboration avec le secrétaire d'Etat Rodigo Monteanu, élaborer un programme d'aide aux mesures que vous entreprendrez.

I am in the process of appointing a special representative whose function it will be to develop in collaboration with Secretary of State Rodiga Monteanu a programme of support for the measures which you will be undertaking.


Vous avez très récemment chargé un nouveau secrétaire d'Etat de coordonner et de diriger un effort national en vue de développer et d'appliquer des plans à moyen et long terme pour la transformation des conditions de vie de ces enfants.

You have very recently appointed a new Secretary of State to coordinate and direct a national effort to develop and implement medium and long term plans for the transformation of the conditions under which these children are looked after.


w