Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphère inerte et sèche
Bulbe sec
Gaz inerte et sec
Gaz inerte sec
Gérant de blanchisserie et nettoyage à sec
Gérante de blanchisserie et nettoyage à sec
Il n'y avait pas un seul chapeau
Milieu inerte sec
Milieu sec et inerte
Pois cassés secs bouillis
Pois secs bouillis
Thermomètre sec
Thermomètre à boule sèche
Thermomètre à bulbe sec
Thermomètre à sec
Tribofinition à sec
Utiliser une presse à sec

Traduction de «sec n'avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


bulbe sec | thermomètre à boule sèche | thermomètre à bulbe sec | thermomètre à sec | thermomètre sec

dry bulb | dry bulb thermometer


gérant de blanchisserie et nettoyage à sec | gérant de blanchisserie et nettoyage à sec/gérante de blanchisserie et nettoyage à sec | gérante de blanchisserie et nettoyage à sec

launderette manager | laundry and dry cleaning service manager | dry cleaning and laundry supervisor | laundry and dry cleaning manager


atmosphère inerte et sèche | gaz inerte et sec | gaz inerte sec | milieu inerte sec | milieu sec et inerte

dry inert atmosphere


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there






tribofinition à sec

arid tumbling | waterless tumbling | arid burr removal | dry tumbling


utiliser une presse à sec

dry-press tending | tending dry-press machine | dry-press machine tending | tend dry-press
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au moment où Lehman Brothers a fait faillite, en septembre 2008, la SEC n'avait encore fait aucune inspection.

Not a single inspection had been made by the time Lehman Brothers collapsed in September 2008.


Nous avons découvert notamment que l'hélicoptère n'avait pas la capacité de fonctionner au moins 30 minutes à sec.

We found out that one of the aspects of the helicopter was that it did not have a 30-minute run-dry capacity.


La Commission a indiqué, sans être contredite sur ce point par les parties requérantes, qu’elle ne s’était pas fondée sur les deux courriers électroniques litigieux dans sa décision du 11 novembre 2009, infligeant des amendes dans le cadre de la procédure qui avait donné lieu aux vérifications réalisées en 2003 dans les locaux d’Akzo et d’Akcros [affaire COMP/38.589 – stabilisants thermiques; SEC(2009) 1559 et SEC(2009) 1560].

The Commission has stated, without being contradicted on that point by the appellants, that its decision of 11 November 2009 to impose fines in the context of the procedure which had given rise to the investigations carried out in 2003 at the premises of Akzo and Akcros (Case COMP/38.589 – Heat stabilisers; SEC(2009) 1559 and SEC(2009) 1560) was not based on those two e-mails.


Dans une perspective plus vaste — le député de Saint-Boniface l'a mentionné tout à l'heure —, cela faisait 1 000 ans que le lac Devils n'avait pas débordé. Pendant la période dite des sales années trente, le lac était à sec.

If we look at the larger picture, as was mentioned earlier by the member for Saint Boniface, it has been a thousand years since the last time Devils Lake overflowed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moment de la rédaction du présent rapport, la SEC n'avait pas encore dégagé de conclusions définitives.

The SEC has not yet, as of the time of writing of this report, come up with definitive conclusions.


Le 21 septembre 2005, l’Union européenne affirmait dans ce qu’il est convenu d’appeler une contre-déclaration que la déclaration turque était unilatérale, qu’elle ne faisait pas partie du protocole et qu’elle n’avait aucune incidence sur les obligations qui sont celles de la Turquie en vertu de ce protocole (Commission européenne, rapport de progrès Turquie, SEC(2005)1426 , 9 novembre 2005, p. 40).

On 21 September 2005, the EU issued a kind of counter-declaration stating that Turkey's declaration had been unilateral, did not form part of the protocol and did not affect Turkey's obligations under the protocol (Commission, Progress Report on Turkey, SEC(2005)1426 , 9 November 2005, p. 40).


Le 21 septembre 2005, l’Union européenne affirmait dans ce qu’il est convenu d’appeler une contre-déclaration que la déclaration turque était unilatérale, qu’elle ne faisait pas partie du protocole et qu’elle n’avait aucune incidence sur les obligations qui sont celles de la Turquie en vertu de ce protocole (Commission européenne, rapport de progrès Turquie, SEC(2005)1426, 9 novembre 2005, p. 40).

On 21 September 2005, the EU issued a kind of counter-declaration stating that Turkey's declaration had been unilateral, did not form part of the protocol and did not affect Turkey's obligations under the protocol (Commission, Progress Report on Turkey, SEC(2005)1426, 9 November 2005, p. 40).


Le 21 septembre 2005, l'Union européenne affirmait dans ce qu'il est convenu d'appeler une contre-déclaration que la déclaration turque était unilatérale, qu'elle ne faisait pas partie du protocole et qu'elle n'avait aucune incidence sur les obligations qui sont celles de la Turquie en vertu de ce protocole (Commission européenne, rapport de progrès Turquie, SEC(2005)1426, 9 novembre 2005, p. 40).

On 21 September 2005, the EU issued a kind of counter-declaration stating that Turkey's declaration had been unilateral, did not form part of the protocol and did not affect Turkey's obligations under the protocol (Commission, Progress Report on Turkey, SEC(2005)1426, 9 November 2005, p. 40).


Nous avons constaté que la SEC avait tenté de réglementer cette partie du marché privé aux États-Unis et qu'il y avait eu des problèmes.

As we saw with the SEC's attempt to regulate this end of the private marketplace in the United States, it ran into difficulty.


Monsieur le Président, les victimes et les familles des victimes de la tragédie du sang contaminé à l'hépatite C se font dire qu'elles ne peuvent être indemnisées, même si leur demande a été approuvée, parce que le fonds qui avait été prévu à cette fin est à sec.

Mr. Speaker, victims and families of the hepatitis C tainted blood catastrophe are being told that their approved compensation claims cannot be paid because the settlement pool of funds has run dry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sec n'avait ->

Date index: 2025-02-12
w