Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Savoir
à savoir

Traduction de «scientifique c'est-à-dire l'absence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie




excédent de réactivité dans le cœur à froid, en l'absence de xénon

excess reactivity of the core in the cold, xenon-free condition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense qu'il est important de signaler que cette disposition est négative; «absence de certitude scientifique absolue» veut donc dire qu'il faut prendre des mesures.

I think it's important to note that this clause is a negative clause, so “lack of full scientific certainty” means you should take action.


- Non-exclusion (c'est-à-dire absence de dispositions spécifiques ou de dérogations).

- Non-exclusion (i.e. lack of specific provisions or derogations).


S'il a des preuves scientifiques indiquant qu'on va pouvoir éviter de dangereux changements climatiques en fixant une autre cible en matière de réduction des gaz à effet de serre, et s'il peut citer un scientifique prêt à nous dire : « Voici une cible plus appropriée d'après nos connaissances scientifiques », qu'il nous le présente.

If he has science-based evidence to suggest that dangerous climate change can be avoided by setting another target of greenhouse gas reductions and he has someone he can refer to and say, “This is what the science is telling us is actually a more appropriate target”, then bring it forward.


Je suis tout à fait d'accord avec la proposition que vous a faite précédemment M. Cere, c'est-à-dire de respecter le bon principe scientifique comme on le fait dans les affaires juridiques et scientifiques, c'est-à-dire le principe de la prudence, soit de ne pas aller au-delà de ce que l'on peut voir, de ne pas inclure dans la loi quelque chose dont on n'a pas la moindre idée des conséquences.

I'm in full agreement with a proposal made to you earlier by Dr. Cere, that of pursuing the proper scientific principle in legal as well as scientific affairs, which is the principle of prudence, not driving beyond your headlights, or not projecting into the law something that you do not have the faintest conception it's going to do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il s'agit d'un problème essentiellement scientifique, on peut aussi dire que la communauté scientifique est également divisée sur les modèles scientifiques et sur l'interprétation des résultats de la recherche.

Since this is, at its base level, a science issue, it can also be said that the scientific community is divided over the accuracy of the scientific models and the interpretation of research results.


Avant toute mesure préventive, l'autorité publique doit donc procéder à une évaluation du risque qui comporte deux volets: un volet scientifique, c'est-à-dire une évaluation scientifique des risques aussi exhaustive que possible compte tenu, notamment, de l'urgence et un volet politique ("gestion des risques") dans le cadre duquel l'autorité publique doit choisir quelle mesure lui semble appropriée eu égard au niveau de risque qu'elle a retenu.

Before taking any preventive measure, a public authority must therefore carry out a risk assessment, which involves two components: a scientific component, i.e. as thorough a scientific risk assessment as possible account being taken of how urgent the matter is, and a political component ("risk management") in the context of which the public authority must decide on the measure it deems appropriate given the degree of risk set by it.


(17) Les scientifiques s'accordent à dire que les activités humaines sont à l'origine d'une augmentation des concentrations de gaz à effet de serre, elle-même responsable d'une hausse des températures au niveau planétaire et d'une perturbation du climat.

(17) There is scientific consensus that human activity is causing increases in concentrations of greenhouse gases, leading to higher global temperatures and disruption to the climate.


Par exemple, nous devrions savoir plus précisément la manière dont les organismes de réglementation tiennent compte des risques - risques potentiels, incertitude scientifique (c'est-à-dire l'absence de risque zéro, l'application du principe de précaution), évaluation des risques comparatifs, rôle des différentes étapes de l'analyse des risques, rôle des mesures de gestion des risques telles que la surveillance et les garanties, et leur proportionnalité par rapport aux risques.

For example, we should be clearer about how regulators deal with risk - potential risk, scientific uncertainty (e.g. the absence of zero-risk, the application of the precautionary principle), weighing of comparative risks, the role of the different stages of risk analysis, the role of risk management measures such as monitoring and safeguards, and their proportionality with risk.


Les scientifiques s'accordent à dire que le climat est en train de changer et que les activités humaines sont à l'origine d'une hausse des concentrations de gaz à effet de serre responsables de ce problème.

The scientific consensus is that climate change is happening and that human activity is causing the increases in concentrations of greenhouse gases that are the cause of the problem.


Inversement, des dérogations temporaires à des mesures contraignantes adoptées à titre préventif pourront être envisagées si de nouvelles informations scientifiques permettent de démontrer l'absence d'impact significatif de ces mesures.

Conversely, temporary derogation from binding measures adopted on a preventive basis might be possible if new scientific information shows that there is no significant impact.




D'autres ont cherché : est-à-dire     c c-à-d     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     savoir     à savoir     scientifique c'est-à-dire l'absence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifique c'est-à-dire l'absence ->

Date index: 2024-10-09
w