Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crème sellier
Découpeur de savon en copeaux
Opérateur de boudineuse - fabrication de savons
Opératrice de séchoir à savon
Ou savon flottant pour bains
République socialiste soviétique d'Ukraine
Savon de beauté
Savon de parfumerie
Savon de selle
Savon de sellerie
Savon de toilette
Savon des bourreliers
Savon doux superactif
Savon doux très efficace
Savon déodorant
Savon léger
Savon mou
Savon pour cuir
Ukraine

Vertaling van "savons que l'ukraine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
découpeur de savon en copeaux | opérateur de découpeuse à copeaux en fabrication de savons | opérateur de découpeuse à copeaux en fabrication de savons/opératrice de découpeuse à copeaux en fabrication de savons | opératrice de découpeuse à copeaux en fabrication de savons

soap chipper operative | soap chipping machine tender | soap chipper | soap chipping machine operative


opérateur de boudineuse - fabrication de savons | technicien extrusion en industrie du savon/technicienne extrusion en industrie du savon | conducteur de machines d’extrusion en savonnerie/conductrice de machines d’extrusion en savonnerie | opérateur extrusion en fabrication de savons/opératrice extrusion en fabrication de savons

plodder operative | soap compression machine operative | plodder operator | soap compression machine worker


conductrice d’installation de séchage en fabrication de savons | opératrice de séchoir à savon | conducteur d’installation de séchage en fabrication de savons | conducteur d’installation de séchage en fabrication de savons/conductrice d’installation de séchage en fabrication de savons

soap drier machine tender | viscous soap machine operator | soap drier operator | soap dryer operator


savon pour cuir [ savon de sellerie | savon des bourreliers | savon de selle | crème sellier ]

saddle soap


savon de toilette | savon de parfumerie | savon de beauté | savon déodorant

toilet soap


ou savon flottant pour bains | savon léger

floating soap


Ukraine [ République socialiste soviétique d'Ukraine ]

Ukraine [ Ukrainian Soviet Socialist Republic ]


Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques

Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics


savon doux très efficace | savon doux superactif

highly efficient mild soap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous savons que de nombreux pays, comme l'Ukraine, ont réclamé leur indépendance.

We know of countries such as Ukraine which claimed independence on its own.


Nous savons que la diplomate de l'UE Catherine Ashton a prévu une visite en Ukraine dans les 48 heures, ce qui veut dire qu'elle devrait y arriver demain.

We know that the EU diplomat Catherine Ashton has a planned visit to Ukraine, within 48 hours she has said, which would have her arrive there tomorrow.


Nous savons qu'un débat est prévu demain au Parlement de l'Ukraine, la Verkhovna Rada.

We know that tomorrow the Ukrainian parliament, the Verkhovna Rada, will be having a debate.


Nous savons, par exemple, que les récoltes dans cette région fertile avaient été meilleures que d'habitude, mais que Joseph Staline était déterminé à détruire les aspirations du peuple qui voulait une Ukraine libre et indépendante, ainsi qu'à favoriser une industrialisation rapide grâce à des fonds prévus dans son plan quinquennal.

We know, for example, that this fertile region had experienced better-than-usual yields, but Joseph Stalin was determined to destroy Ukrainians' aspirations for a free and independent Ukraine, and to finance rapid industrialization under his Five Year Plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, nous savons tous que l’Ukraine est l’un des plus grands États frontaliers de l’Union et que son potentiel est considérable.

– (DE) Mr President, we all know that Ukraine is one of the EU’s largest neighbouring states and that it has a considerable amount of potential for the future.


Nous savons tous pourquoi le Premier ministre Fico se rend en Ukraine et à Moscou; les problèmes de la Bulgarie et de la Slovaquie sont critiques parce que ces pays dépendent entièrement du gaz importé via l’Ukraine.

It is obvious why Prime Minister Fico is in Ukraine and Moscow; the problems of Bulgaria and Slovakia are critical because they are countries wholly dependent on gas supplies from Ukraine.


Sur la base de tout le soutien que j’ai accordé aux initiatives prises, je dois dire que nous savons depuis un certain temps déjà que l’Ukraine refuse de construire les stations de contrôle qu’elle a promises; les fonds apportés par l’Union européenne demeurent inutilisés, et nous n’avons pas réagi.

For all my support for the initiatives taken, I must say that we have known for some time that Ukraine is refusing to build the monitoring stations it promised; the money provided by the European Union remains unused, and we have not reacted.


Nous savons que l'Ukraine occidentale était l'ancienne Pologne orientale. Autant nous devons naturellement garantir la sécurité des frontières - et nous devons tout mettre en œuvre pour que la mafia, le trafic de drogue et la grande criminalité ne puisse pas pénétrer dans l'Union européenne par cette frontière orientale de la Pologne -, autant nous devrions faire preuve de flexibilité pour que les personnes qui ont des connaissances par delà cette frontière - qui vivent en Ukraine occidentale et sont d'origine polonaise - bénéficient également de solution ...[+++]

However much we, naturally, have to guarantee border security – and we must make every effort to ensure that the Mafia, drug trafficking and serious crime cannot get into the European Union across Poland's eastern border – we should, at the same time, be flexible in order that the people there who have ties across the border, who live in Western Ukraine and are of Polish origin, may also have flexible solutions in their dealings with Poland, so that no new Iron Curtain may descend there to separate people from each other. I believe that this will be of immense significance as regards our relations with the Ukraine.


Nous savons que l'Ukraine occidentale était l'ancienne Pologne orientale. Autant nous devons naturellement garantir la sécurité des frontières - et nous devons tout mettre en œuvre pour que la mafia, le trafic de drogue et la grande criminalité ne puisse pas pénétrer dans l'Union européenne par cette frontière orientale de la Pologne -, autant nous devrions faire preuve de flexibilité pour que les personnes qui ont des connaissances par delà cette frontière - qui vivent en Ukraine occidentale et sont d'origine polonaise - bénéficient également de solution ...[+++]

However much we, naturally, have to guarantee border security – and we must make every effort to ensure that the Mafia, drug trafficking and serious crime cannot get into the European Union across Poland's eastern border – we should, at the same time, be flexible in order that the people there who have ties across the border, who live in Western Ukraine and are of Polish origin, may also have flexible solutions in their dealings with Poland, so that no new Iron Curtain may descend there to separate people from each other. I believe that this will be of immense significance as regards our relations with the Ukraine.


«Nous savons que les réformes sont difficiles mais les bénéfices à long terme qu'elles apporteront à l’Ukraine et à sa population sont énormes», ont indiqué Maroš Šefčovič et Valdis Dombrovskis, vice-présidents de la Commission européenne, et Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, qui se sont tous exprimés lors de la conférence.

"We know the reforms are difficult, but they will bring an enormous long-term gain to Ukraine and its citizens," stated Vice-Presidents of the European Commission Maroš Šefčovič and Valdis Dombrovskis, and Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, who all spoke at the conference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons que l'ukraine ->

Date index: 2024-06-28
w