Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitudes clés
Autonomie fonctionnelle
Capitalisation des connaissances
Compétences de base
E-économie
Fonds du savoir-faire
Gestion des connaissances
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Know-how
La souplesse en période de changement
Net-économie
Netéconomie
Savoir s'adapter en période de changement
Savoir-faire
Savoir-vivre
Savoirs de base
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique

Vertaling van "savoir s'il conviendrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La souplesse en période de changement [ Savoir s'adapter en période de changement ]

Versatility in a Time of Change


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

knowledge management [ capitalising on knowledge | enhancement of knowledge ]


Un cadre de styles et de cultures d'acquisition du savoir pour s'attaquer au problème des décrocheurs au Canada

A Learning Cultures and Learning Styles Framework for Addressing the Issue of Dropouts in Canada


autonomie fonctionnelle | savoir-vivre

life skills | lifeskills


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

knowledge economy [ knowledge-based economy | knowledge-driven economy | Intangible economy(ECLAS) | Knowledge society(STW) ]


aptitudes clés | compétences de base | savoirs de base

basic skills


savoir-faire [ know-how ]

know-how [ Knowledge transfer(STW) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la pratique, toutefois, à l’approche de la date à laquelle le règlement REACH entrera pleinement en application pour toutes les substances chimiques produites ou mises sur le marché en quantités supérieures à une tonne par an, les premiers déclarants exigent aujourd’hui des microentreprises et des PME du secteur le paiement de montants élevés, voire d’un pourcentage des ventes, en contrepartie des «lettres d’accès» à l’information qu’ils ont fournies à l’ECHA, alors qu’il conviendrait qu’elle soit publique et accessible gratuitement à tous les citoyens et entreprises de l’Union européenne, de manière à mettre en œuvre l’objectif qui a justifié sa cr ...[+++]

However, in practice, as the date on which the REACH Regulation will apply fully to all substances produced or placed on the market in quantities exceeding 1 tonne per year approaches, lead registrants require microenterprises and SMES in the sector to pay hefty sums or even a percentage of sales in return for the ‘letter of access’ to the information they have provided to the ECHA. This information should be public and available free of charge to all EU citizens and companies, in order to fulfil the purposes that it was created for: to protect peoples’ health and the environment.


M. Robert Adkins: Pour répondre en partie à votre question, je dois vous dire que pour chacun de ces accords nous avons échangé pendant plusieurs mois avec les représentants de la collectivité pour savoir comment il conviendrait le mieux de traiter de leurs demandes.

Mr. Robert Adkins: I think in part answer to your question as well, in each of these comprehensive agreements we sat down and spent actually several months in most instances speaking with the community representatives as to how they would best feel about dealing with their own claims.


Afin de garantir l’égalité des conditions de concurrence et afin que les consommateurs puissent décider en fonction des caractéristiques des formules de crédit proposées plutôt qu’en fonction du canal de distribution par lequel ils y ont accès, il conviendrait qu’ils reçoivent des informations sur le crédit, indépendamment de la question de savoir s’ils traitent directement avec un prêteur ou passent par un intermédiaire de crédit.

In order to ensure a level playing field and in order for the consumer’s decision to be based on the details of the credit products on offer rather than on the distribution channel through which such credit products are accessed, consumers should receive information on the credit regardless of whether they are dealing directly with a creditor or a credit intermediary.


Le député de Yukon a très clairement fait savoir qu’il conviendrait d’ajouter une troisième fois le mot « coast », en anglais, et personne ne s’y oppose. Ainsi, « d’un océan à l’autre » deviendrait donc, en anglais, « from coast to coast to coast ».

The member for Yukon made it very clear that the unopposed addition of a third coast, “from coast to coast to coast” is appropriate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendrait de tenir compte, pour l’établissement du calendrier, de la question de savoir si le marché en question a préalablement fait l’objet d’une analyse et a été dûment notifié.

The time-frame should take account of whether the particular market has previously been subject to market analysis and duly notified.


Santé Canada examine donc la question et formulera des recommandations quant à savoir s'il conviendrait de reclasser la méthamphétamine en cristaux.

Accordingly, Health Canada is examining this and will make recommendations as to whether this designation should be changed.


Aux fins de la mise en place de processus décisionnels communs et de pratiques de surveillance communes – en particulier dans le cas des groupes multinationaux ou plurisectoriels –, il conviendrait, dans les cinq années à venir, d’appliquer un programme ambitieux visant à développer les inspections communes, les procédures d’examen par les pairs[31] et des mesures concrètes telles que les échanges de personnel, des sessions de formation communes et les échanges d’informations et de savoir-faire entre autorités de surveillance.

To deliver common decision-making and enforcement practices - in particular for multi-country or cross-sectoral groups - joint inspections, peer reviews[31] and practical measures such as staff exchanges, joint training between supervisors, exchange of information and expertise should be developed ambitiously over the next 5 years.


Ce rapport servira de base à un examen plus approfondi de la question de savoir s'il conviendrait, à un stade ultérieur, de proposer de nouvelles modifications au règlement (CEE) n° 4064/89 relatif au contrôle des opérations de concentration entre entreprises.

This report will act as the basis for a more in-depth investigation into whether to propose new modifications to Merger Regulation 4064/89 at a later stage.


Au cours de la discussion, le président a invité les ministres à se pencher sur la question de savoir s'il conviendrait d'ajouter à l'ordre du jour de la Conférence des points autres que ceux explicitement retenus par le sommet d'Helsinki.

During the discussion, the President requested Ministers to address in particular the question of whether issues other than those explicitly identified by the Helsinki Summit should be added to the Conference's agenda.


(6) Le Conseil, dans ses conclusions du 26 novembre 1998 relatives au futur cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique(17) et dans sa résolution du 8 juin 1999(18), le Comité économique et social, dans son avis du 9 septembre 1998(19), le Comité des régions, dans son avis du 19 novembre 1998(20), et le Parlement européen, dans sa résolution A4-0082/99 du 12 mars 1999(21), se sont félicités de la communication de la Commission du 15 avril 1998 et ont confirmé qu'il conviendrait d'inscrire l'action au niveau communautaire dans un programme global, à mener pendant une période d'au moins cinq ans et comprenant trois objectifs gé ...[+++]

(6) The Council in its Conclusions of 26 November 1998 on the future framework for Community action in the field of public health(17), and in its Resolution of 8 June 1999(18), the Economic and Social Committee, in its opinion of 9 September 1998(19), the Committee of the Regions, in its Opinion of 19 November 1998(20), and the European Parliament, in its Resolution A4-0082/99 of 12 March 1999(21), welcomed the Commission communication of 15 April 1998 and supported the view that actions at Community level should be set out in one overall programme to run for a period of at least five years and comprising three general objectives, namely ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir s'il conviendrait ->

Date index: 2024-04-15
w