Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savent qu'elle défend » (Français → Anglais) :

Elle défend un projet de loi rédigé par des fonctionnaires dans de belles tours de bureaux à Ottawa qui ne savent absolument pas comment, au quotidien, on applique la Loi sur les jeunes contrevenants.

She is defending a bill drafted by public servants in Ottawa's fine office towers who have absolutely no idea how the Young Offenders Act is applied on a daily basis.


Il est donc nécessaire de préciser les obligations qui incombent aux opérateurs économiques lorsque ces derniers ont connaissance du fait qu'un paiement d'intérêts effectué en faveur d'un opérateur établi hors du territoire couvert par la directive 2003/48/CE l'est au profit d'une personne physique dont ils savent qu'elle est résidente d'un autre État membre et qui peut être considérée comme leur client.

It is therefore necessary to specify the responsibilities of economic operators when they are aware that an interest payment made to an operator established outside the territorial scope of Directive 2003/48/EC is made for the benefit of an individual, known by them to be a resident of another Member State and who can be considered to be their customer.


Ceux qui la connaissent savent qu'elle défend ardemment les droits des femmes qui ont servi dans l'armée canadienne.

Those who know Helen know she is a staunch defender of the women who served in our military.


Parmi les droits garantis aux citoyens de l'Union, c'est le droit de séjour qui est le mieux connu des personnes interrogées: 89 % d'entre elles savent qu'elles ont le droit, dans certaines conditions, de résider dans n'importe quel État membre (ce qui représente 2 points de pourcentage de plus qu'en 2007).

Respondents were most familiar with their residence rights as EU citizens: 89% knew that they had the right to reside in any Member State, subject to certain conditions (+2 points compared to 2007).


Ceux qui connaissent madame le sénateur Cohen savent que les causes qu'elle défend la passionnent.

Those who know Senator Cohen know that she is passionate about her causes.


Elles savent qu'elles peuvent exercer une influence sur leurs fournisseurs.

They know they can have influence on those from whom they source their inputs.


L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, les forces armées canadiennes savent qu'elles ont depuis un certain nombre d'années un ministre qui fait un travail inestimable pour elles, qui défend leurs intérêts au Cabinet et qui les représente bien partout dans le monde. En fait, il est parmi ceux qui ont occupé le plus longtemps le poste de ministre de la Défense nationale.

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, the Canadian armed forces has had a minister over a number of years now, one of the longest serving ministers in the history of the Department of National Defence, who has done yeoman's service on their behalf, who they know is their champion in cabinet, who they know represents them well around the world.


S'il est vrai qu'un certain nombre de femmes savent qu'elles se livreront à la prostitution, elles ignorent cependant qu'elles seront exploitées dans des conditions proches de l'esclavage et dans l'incapacité d'échapper à ceux qui les exploitent.

Even if a certain number of the trafficked women know they will work as prostitutes, they do not know that they will often be kept in slavery like conditions being unable to escape from their exploiters.


L'application du principe de précaution est un élément essentiel de sa politique, et les choix qu'elle effectue à cette fin continueront d'influer sur les positions qu'elle défend au niveau international quant à la manière d'appliquer ce principe.

Applying the precautionary principle is a key tenet of its policy, and the choices it makes to this end will continue to affect the views it defends internationally, on how this principle should be applied.


- les ONG sont désintéressées quant à leurs objectifs et aux valeurs qu'elles défendent.

- NGOs are not self-serving in aims and related values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savent qu'elle défend ->

Date index: 2021-01-11
w