Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savait-elle à l'avance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord, elle a affirmé que les présentations étaient limitées en nombre, qu'elles étaient clairement identifiables grâce à leur code TARIC et que certaines d'entre elles pouvaient être regroupées si nécessaire. Elle a avancé ensuite que l'existence de grandes différences de prix entre les différentes présentations n'entraverait pas l'exécution des engagements, puisqu'il était possible d'établir des prix minimaux à l'importation différents pour les différentes présentations. Enfin, elle a fait valoir que, par le passé, des engagements similaires avaient été acceptés à l'égard d'autres produits à base de poisson (saumon) (13).

First, it claimed that the number of presentations is limited, they are clearly identifiable through TARIC codes and, if necessary, certain presentations can be grouped, second, that the existence of high price differences between different presentations would not render the undertakings impracticable because different minimum import prices could be established for different presentations and, finally, that similar undertakings had been accepted in case of other fish products (salmon) (13) earlier.


Le gouvernement a ignoré les avertissements de plusieurs, y compris de la juge en chef, et s'est lancé tête baissée dans une bataille juridique qu'il savait perdue d'avance au lieu de chercher le meilleur juriste éligible possible.

The government ignored countless warnings, including that from the Chief Justice, and ran headlong into a legal battle that it knew it could not win, instead of looking for the best eligible judge possible.


En outre, elle a avancé qu’«une pratique comptable qui n’est pas pleinement conforme aux normes IAS ne constitue pas une violation du deuxième critère d’octroi du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché tant qu’elle n’affecte pas les résultats financiers de la société».

Furthermore, it was argued that ‘an accounting practice that is not fully formally in line with IAS does not constitute a violation of the second MET criterion as long as it has not affected the company's financial results’.


Le gouvernement n'a aucune preuve que la députée savait à l'avance comment cette personne se conduirait parce qu'elle ne le savait pas. La députée de Churchill n'est pas plus responsable du comportement de cette personne à la tribune que le Président du Sénat était responsable des gestes de la page du Sénat, qui avait procédé à une manifestation durant le discours du Trône.

The member for Churchill is no more responsible for the behaviour of the person in the gallery than the Speaker of the Senate was responsible for the protest from the Senate page which took place during the Speech from the Throne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a avancé plusieurs motifs pour expliquer le peu de demandes de contribution reçues au cours de la première année de fonctionnement du Fonds.

The Commission suggested several reasons why it had received only few applications for contributions from the EGF during its first year of operations.


C'est sûr que le gouvernement n'imposerait pas cette condition s'il ne savait pas d'avance que cela sera octroyé.

The government would certainly not impose this condition if it knew in advance that it would not be met.


La mise en oeuvre des recommandations relatives au marché du travail a elle aussi avancé dans une certaine mesure.

Some progress was also made in respect of implementing the labour market recommendations.


Est-ce que le premier ministre savait à l'avance que le cheik serait présent et avons-nous formulé des objections à sa présence?

Did the Prime Minister know in advance that the sheikh was attending and did we raise any objections to his attendance?


Si elle veut avancer dans le processus de stabilisation et d'association, l'Albanie doit, de toute urgence, garantir la stabilité de l'environnement politique et disposer d'institutions démocratiques pleinement efficaces.

In order to make further progress in the Stabilisation and Association process, Albania urgently needs to guarantee a stable political environment, with fully functioning democratic institutions.


Le journaliste David Akin, qui est membre de la tribune parlementaire et qui travaille pour l'agence de presse QMI, a publié dans un site Web, avant le dépôt du budget des dépenses, un article montrant qu'il savait à l'avance ce que contenait le budget des dépenses.

My question of privilege arises from the estimates tabled today in the House by the Treasury Board President. In an article by reporter, David Akin, who is part of the parliamentary bureau and the QMI Agency, that appeared on a web site earlier than the time the estimates were tabled in this House, it is clear that Mr. Akin had specific knowledge of what was in those estimates.




Anderen hebben gezocht naar : savait-elle à l'avance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savait-elle à l'avance ->

Date index: 2022-08-16
w