Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
Néanmoins
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Par contre
Toutefois

Traduction de «saurait cependant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


le Royaume-Uni ne saurait se soustraire aux obligations découlant pour lui des traités

The United Kingdom cannot evade its obligations under the Treaties


la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif

damages cannot be claimed in the absence of an infringing act


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
71. ne saurait cependant souscrire à la démarche adoptée par la Commission en matière de personnel, selon laquelle le tableau des effectifs des agences devrait non seulement être réduit de 1 %, conformément à l'accord politique sur le CFP, qui s'applique à toutes les institutions et à tous les organes, mais contribuer également à hauteur de 1 % des emplois à un «pot commun» de redéploiement;

71. Cannot accept, however, the Commission's approach to staff, according to which the establishment plans of the agencies are not only to be reduced by 1 % on the basis of the political agreement on the MFF, which applies to all institutions and bodies, but are also to contribute another 1 % to a ‘redeployment pool’;


74. ne saurait cependant accepter l'approche adoptée par la Commission en ce qui concerne le personnel, et selon laquelle le tableau des effectifs des agences devrait non seulement être réduit de 1 % sur la base de l'accord politique sur le CFP, qui s'applique à toutes les institutions et tous les organes, mais contribuer également à hauteur de 1 % des emplois à un «pool de redéploiement»;

74. Cannot accept, however, the Commission's approach to staff, according to which the agencies' establishment plans are not only to be reduced by 1 % on the basis of the political agreement on the MFF, which applies to all institutions and bodies, but are also to contribute another 1 % to a ‘redeployment pool’;


29. note cependant que, par la voie d'un Accord interinstitutionnel, le Parlement est associé aux négociations sur le septième programme-cadre Euratom (2007–2011) pour des activités de recherche et de formation en matière nucléaire (PC Euratom 7); constate également, au regard des derniers textes examinés en Commission de l´industrie, de la recherche et de l´énergie du Parlement européen (PC Euratom 7, directive sur les déchets radioactifs et le combustible usé, Instrument d'assistance nucléaire, etc.) que, malgré une procédure prévoyant la seule consultation du Parlement, les amendements proposés par le Parlement aux textes Euratom sont régulièrement, en tout ou partie, pris en compte par le Conseil; ceci ne ...[+++]

29. Notes, however, that the Parliament is associated, by means of an Interinstitutional Agreement, with the negotiations on the seventh framework programme of the Euratom for nuclear research and training activities (2007 to 2011) (Euratom 7FP); also notes, in the light of the documents most recently considered in the European Parliament's Committee on Industry, Research and Energy (Euratom 7FP, the directive on crossborder shipments of radioactive waste and spent fuel, the Instrument for Nuclear Assistance, etc.) that, although the procedure provides for Parliament only to be consulted, the amendments proposed by Parliament to Euratom texts are regularly ...[+++]


29. note cependant que, par la voie d'un Accord interinstitutionnel, le Parlement est associé aux négociations sur le septième programme-cadre Euratom (2007–2011) pour des activités de recherche et de formation en matière nucléaire (PC Euratom 7); constate également, au regard des derniers textes examinés en Commission de l´industrie, de la recherche et de l´énergie du Parlement européen (PC Euratom 7, directive sur les déchets radioactifs et le combustible usé, Instrument d'assistance nucléaire, etc.) que, malgré une procédure prévoyant la seule consultation du Parlement, les amendements proposés par le Parlement aux textes Euratom sont régulièrement, en tout ou partie, pris en compte par le Conseil; ceci ne ...[+++]

29. Notes, however, that the Parliament is associated, by means of an Interinstitutional Agreement, with the negotiations on the seventh framework programme of the Euratom for nuclear research and training activities (2007 to 2011) (Euratom 7FP); also notes, in the light of the documents most recently considered in the European Parliament's Committee on Industry, Research and Energy (Euratom 7FP, the directive on crossborder shipments of radioactive waste and spent fuel, the Instrument for Nuclear Assistance, etc.) that, although the procedure provides for Parliament only to be consulted, the amendments proposed by Parliament to Euratom texts are regularly ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. note cependant que, par la voie d'un Accord interinstitutionnel, le Parlement est associé aux négociations sur le Programme-cadre Euratom (2007–2011) pour des activités de recherche et de formation en matière nucléaire (PC Euratom); constate également, au regard des derniers textes examinés en Commission de l´industrie, de la recherche et de l´énergie du Parlement européen (PC Euratom, directive sur la surveillance et le contrôle des déchets radioactifs et du combustible usé, Instrument d'assistance nucléaire etc.) que, malgré une procédure prévoyant la seule consultation du Parlement, les amendements proposés par le Parlement aux textes Euratom sont régulièrement, en tout ou partie, pris en compte par le Conseil; ceci ne ...[+++]

29. Notes, however, that the Parliament is associated, by means of an Interinstitutional Agreement, with the negotiations on the framework programme of the Euratom for nuclear research and training activities (2007 to 2011) (Euratom FP); also notes, in the light of the documents most recently considered in the European Parliament’s Committee on Industry, Research and Energy (Euratom FP, the directive on monitoring crossborder shipments of radioactive waste and spent fuel, the Instrument for Nuclear Assistance, etc.) that, although the procedure provides for Parliament only to be consulted, the amendments proposed by the Parliament to Euratom texts are regul ...[+++]


Ceci ne saurait cependant remettre en cause le devoir de réserve qui incombe aux fonctionnaires dans l'exercice de leurs fonctions.

However, this in no way impinges on the obligation of officials to maintain professional secrecy when performing their duties.


Cette autorisation ne saurait cependant pas préjuger la position de la Commission tant à l'égard des programmes de restructuration, de rationalisation et de modernisation de l'industrie houillère allemande que du plan de dégressivité des aides ou de quelconques programmes d'investissement qui pourraient le cas échéant résulter de la fusion.

This authorisation will not however prejudice the Commission's position either on the subject of the restructuring, rationalisation and modernisation programmes for the German coal industry, or on the plan for the progressive reduction of state aids, or on investment programmes which may result from the merger.


On ne saurait cependant réduire l'avenir de la Communauté à ces deux Conférences, si importantes soient-elles.

But there is more to the Community's future than the two Intergovernmental Conferences, important though they may be.


L'admiration que nous portons à ces peuples du centre et de l'Est de l'Europe ne saurait cependant nous masquer la réalité.

Our admiration for the people of Central and Eastern Europe must not, however, blind us to reality.


Cette autorisation ne saurait cependant pas préjuger la position de la Commission à l'égard des aides d'Etat prévues dans le plan de restructuration présenté par le gouvernement espagnol.

Meanwhile this authorization would not influence the position of the Commission regarding State Aids foreseen in the restructuration plan presented by the Spanish Government.




D'autres ont cherché : cependant     en revanche     néanmoins     contre     toutefois     saurait cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saurait cependant ->

Date index: 2024-08-12
w