Si les exigences relatives aux surfaces de limitation d’obstacles sont compromises, des restrictions d’exploitation ou encore des changements par rapport au niveau de service d’une piste particulière pourraient être m
is en œuvre afin de satisfaire aux exigences réglementaires. e) Les exigences relatives a
ux dirigeables sont déjà traitées dans la réglementation existante de Transports Canada, comme il est expliqué dans les parties a), b), c) et d) de cette réponse. f) Les exigences relatives a
ux dirigeables sont ...[+++]déjà traitées dans la réglementation existante de Transports Canada, comme il est expliqué dans les parties a), b), c) et d) de cette réponse.
In the event that the OLS are jeopardized, operational restrictions or changes to the level of service of a particular runway may be implemented to satisfy the regulatory requirements. In response to (e), requirements for airships are already addressed by Transport Canada’s existing regulations, as explained in parts (a), (b), (c) and (d) of the response.