Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saskatoon j'ai apporté cette cassette " (Frans → Engels) :

À la Saint-Valentin, le 14 février dernier, il y a eu une poursuite impliquant la police de Saskatoon. J'ai apporté cette cassette parce qu'elle montre exactement ce dont nous parlons, notamment quelles peuvent être les conséquences et la rapidité avec laquelle ce genre de chose se produit.

On Valentine's Day, February 14 of this year, the Saskatoon police were involved in a pursuit situation, and I brought this tape because I think it illustrates for you exactly what we're talking about and what the consequences can be and how quickly these types of things can start and finish.


C'est pour cette raison que j'ai apporté avec moi un document que j'ai rédigé en 2006 et qui s'intitule, Not a Victim until a Conviction is entered.

It was for that reason that I brought along today a paper that I wrote in 2006 called, " Not a Victim until a Conviction is Entered" .


M. Tony Martin (Sault Ste. Marie, NPD): Monsieur le Président, aujourd'hui, je veux parler aux députés et à tous ceux qui suivent nos débats du travail qui se fait depuis assez longtemps déjà, depuis plus d'un an dans un cas, pour que le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration et son ministère reconnaissent la légitimité de deux dossiers que j'ai apportés cette semaine en mains propres au ministre pour qu'il intervienne.

Mr. Tony Martin (Sault Ste. Marie, NDP): Mr. Speaker, today I rise to share with the House and those watching the work that has gone on for quite some time, in one instance for over a year now, to have the immigration minister and the ministry recognize the legitimacy of two cases I hand delivered to him for minister's intervention this past week.


Donc, j'ai ici une photocopie; je n'ai pas apporté la cassette, mais j'ai quand même une photocopie de la cassette vidéo recto verso.

So I have a photocopy here; I didn't bring the cassette, but I have a photocopy of the video, back and front.


Je vous avouerai que durant ces années, de 1990 à 1993, que j'ai été peut-être le plus heureux au Sénat, et je pense que c'est durant cette période que j'y ai apporté ma meilleure contribution.

I shall admit that it was during those years, from 1990 to 1993, that I was perhaps happiest in the Senate, and I think that it was during this period that I made my best contribution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saskatoon j'ai apporté cette cassette ->

Date index: 2023-10-07
w