Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amabilité de
Courtoisie de
Donné par
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Exemplaire d'hommage
Exemplaire dédicacé
Exemplaire en hommage
Exemplaire en hommage de l'auteur
Exemplaire en hommage de l'éditeur
Faire hommage
Gracieuseté de
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Hommage d'ancêtre
Hommage de
Offert par
Présenté par
Rendre hommage
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi

Traduction de «sans oublier l'hommage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta




exemplaire en hommage de l'éditeur [ exemplaire en hommage de l'auteur ]

complimentary copy




exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

presentation copy




rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


hommage de | amabilité de | offert par | présenté par | donné par | gracieuseté de | courtoisie de

courtesy of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rebecca Janke et Jeff Allen ont été désignés ambassadeurs des jeunes aux cérémonies qui auront lieu bientôt pour commémorer le 70 anniversaire du jour J. Ils vont réciter notre Promesse de ne pas oublier devant des dizaines de milliers de personnes, qui se réuniront le 6 juin en France pour rendre hommage aux Canadiens et à nos alliés qui ont pris part au débarquement de Normandie.

Rebecca Janke and Jeff Allen have been chosen to be Canada's youth ambassadors at the upcoming ceremonies commemorating the 70th anniversary of D-Day.


J'invite tous les députés à leur rendre hommage et à ne jamais les oublier.

I invite all members to pay tribute and to never forget.


Pour répondre à son généreux hommage au rôle que j’ai joué dans les négociations et au fait que je ne les oublierais jamais, je pense que j’ai failli oublier jusqu’à mon propre nom après les 30 heures de négociations sans interruption.

In response to his generous tribute to my role in the negotiations and the assertion that I would never forget it, I think I was in some danger of forgetting my own name by the end of 30 hours of serial and continuing negotiations!


L’on aurait pu s’attendre à un texte rendant hommage aux victimes de l’Holocauste et lançant, en toute sérénité, un appel à ne jamais oublier ce chapitre atroce de l’histoire européenne pour que cela ne se reproduise plus.

We could have expected a text that pays tribute to the victims of the Holocaust with, in all serenity, an appeal never to forget this gruesome chapter in European history so that this can never be repeated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les députés du Bloc québécois de la région de Québec désirent rendre un hommage à toute l'équipe de joueurs, d'entraîneurs et de propriétaires, qui, à force de travail, de talent et de persévérance ont, bâti une équipe gagnante, sans oublier les milliers de partisans et partisanes présents aux matchs locaux de l'équipe qui contribuent également à leur succès.

The members of the Bloc Québécois from the Quebec City area want to pay tribute to the entire team of players, coaches and owners who, through hard work, talent and perseverance, have built a winning team, as well as the thousands of supporters regularly attending the team's local games, who also contribute to its success.


Honorables sénateurs, tout en célébrant le travail politique des «Famous Five» qui a permis aux femmes de joindre les rangs des parlementaires et des fonctionnaires, il ne faudrait pas oublier de rendre hommage aux millions de femmes qui, dans l'ombre, ont travaillé dur et qui travaillent encore dur pour faire du Canada le grand pays qu'il est devenu aujourd'hui.

Honourable senators, while we commemorate the political work of the Famous Five that enabled women to join the ranks of parliamentarians and public officials, we should not neglect to praise at the same time the unsung work of millions of women who toiled and continue to toil to make Canada the great country it has become today.


En ont témoigné également les articles élogieux qui ont paru à l'occasion de son décès dans La Presse, la Gazette, le Toronto Star et le Globe & Mail, sans oublier l'hommage vibrant que lui a rendu le premier ministre Jean Chrétien.

It was also made clear at the time of his death, in laudatory articles in La Presse, The Gazette, The Toronto Star and The Globe and Mail, as well as by the fulsome tribute issued by Prime Minister Jean Chrétien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans oublier l'hommage ->

Date index: 2021-01-02
w