Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà de tout doute raisonnable
Carence en résine
Contrepartie insuffisante
Doter le FMI de ressources insuffisantes
Déficience en résine
Hors de tout doute raisonnable
Intervention insuffisante
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Opacité insuffisante
Personnalité compulsive
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Quantité insuffisante de résine
Ressources en eau insuffisantes
Réserve d'eau insuffisante
Résine en quantité insuffisante
Résine manquante

Traduction de «sans doute insuffisantes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carence en résine | déficience en résine | quantité insuffisante de résine | résine en quantité insuffisante | résine manquante

resin starvation


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


réserve d'eau insuffisante | ressources en eau insuffisantes

inadequate water supply | poor water supply


intervention insuffisante pour faire observer la réglementation [ intervention insuffisante ]

lack of compliance presence


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive




doter le FMI de ressources insuffisantes

under-resourcing the IMF


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un système de transport performant est une condition nécessaire du développement économique régional, même si, à elles seules, des améliorations des transports sont sans doute insuffisantes pour garantir la croissance, notamment parce que le meilleur accès qu'elles procurent en direction des autres marchés trouve sa contrepartie dans la plus grande facilité avec laquelle les producteurs situés ailleurs deviennent capables de satisfaire la demande locale.

An efficient transport system is a necessary condition for regional economic development, though improvements in transport alone are unlikely to be sufficient to ensure growth, in part because the increased access they provide to other markets is mirrored in the greater ease which producers elsewhere are able to meet local demand.


La Commission demande maintenant officiellement à l'Italie de répondre aux doutes exprimés quant à la justification insuffisante de la nécessité technique – et partant, la légalité – du dispositif d'invalidation utilisé; elle souhaite en outre que l'Italie précise si elle a omis de remplir son obligation d'adopter des mesures correctives à l'égard du modèle de véhicule FCA en question et d'imposer des sanctions à l'encontre du constructeur.

The Commission is now formally asking Italy to respond to its concerns that the manufacturer has not sufficiently justified the technical necessity – and thus the legality – of the defeat device used, and to clarify whether Italy has failed to meet its obligation to adopt corrective measures regarding the FCA type in question and to impose penalties on the car manufacturer.


Si les ressources sont insuffisantes au pays et que la crédibilité des institutions du pays est insuffisante et inadéquate pour faire ces enquêtes indépendantes, il est possible de demander à la communauté internationale de contribuer ainsi que de participer à ce mécanisme de reddition de comptes; par exemple, si l'on devait adopter un modèle ou un hybride, sans doute, de la Commission de vérité et de réconciliation de l'Afrique du Sud, il devrait y avoir une surveillance internationale très ...[+++]

These independent investigations, if there are insufficient resources within the country and insufficient and inadequate trust in the credibility of institutions within the country, too, then call upon the international community to assist, and to participate as well, in that accountability mechanism; for example, if we were to go down the route of some sort of model or hybrid, no doubt, of the South African Truth and Reconciliation Commission, that there be very definite international monitoring of the progress, or lack thereof, mad ...[+++]


Les risques chimiques et biologiques sont complexes et les données encore insuffisantes, mais il ne fait aucun doute qu'ils ont un impact très négatif sur les travailleurs.

Chemical and biological risks are complex, and while there is still insufficient data there is no doubt that they have a very negative impact on workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si cette évaluation était incorrecte, toutefois, la référence à l’accord conclu au sujet du développement durable lors du Conseil européen de Göteborg est sans nul doute insuffisante: il ne peut y avoir de croissance compétitive sans croissance durable.

Even if that assessment were incorrect, however, the reference to the agreement reached on sustainable development during the Gothenburg European Council is without question unsatisfactory: there can be no competitive growth without sustainable growth.


Certaines de ces dispositions sont sans doute insuffisantes, mais nous collaborerons avec le ministre des Finances pour les améliorer (1640) L'hon. John McKay (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, la députée connaît bien l'industrie du diamant des Territoires du Nord-Ouest, qui fonctionne très bien.

There are some provisions which probably are not enough, but we will work on it along with the Minister of Finance (1640) Hon. John McKay (Parliamentary Secretary to the Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member is quite familiar with the diamond industry in the Northwest Territories.


Dans ce sens, je puis dire que l’Union a déjà pris des mesures afin d’agir au niveau des pays producteurs - même si ces mesures sont sans doute insuffisantes étant donné que les résultats obtenus à ce jour ne sont pas aussi positifs que nous l’avions espéré.

In this sense, I can say that the Union is already taking – possibly not sufficiently given that the results are not as positive as we had hoped for– steps to intervene in producer countries.


[Français] Mme Jill Sinclair: Merci, monsieur le président. [Traduction] John pourra compléter ma réponse sans doute insuffisante.

[English] John can add to what will probably be my inadequate answer.


Parmi les instruments juridiques capables de rendre cette lutte vraiment efficace, on trouve sans aucun doute le mandat d'arrêt européen. Celui-ci peut enfin remplacer les procédures d'extradition complexes et par trop bureaucratiques qui sont devenus insuffisantes et inadaptées à la lutte contre les phénomènes criminels, surtout ceux de nature internationale.

The legal instruments which will make this fight genuinely effective include the European arrest warrant, which will, at last, replace the complex and excessively bureaucratic extradition procedures which have now become insufficient and inadequate for fighting crime, particularly international crime.


L'insuffisante visibilité de la coopération ACP-UE a sans doute contribué en Europe à masquer sa spécificité par rapport aux politiques bilatérales, mais l'ambition de Lomé était de rompre avec la logique néo-coloniale, ce fut sans doute une des raisons de son isolement.

The lack of visibility of ACP-EU cooperation has doubtless been partly responsible for people in Europe being unaware of its specific purpose as against that of bilateral policies. However, the aim of Lomé was to break with the neo colonial approach and that was probably one of the reasons for its isolation.


w