Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samedi dernier j'étais " (Frans → Engels) :

Samedi dernier, j'étais sur une route de la Gaspésie et soudainement, en haut d'une côte, j'ai vu apparaître le village de Les Méchins. Ce village a un petit chantier maritime où Mme Denise Verreault a pris la relève familiale.

Last Saturday, as I was driving through Gaspé, on top of a hill, I came upon the village of Les Méchins, where Denise Verreault continues to run the small family shipyard.


Samedi dernier, j'étais à Kenora, en Ontario.

Last Saturday I was in Kenora, Ontario.


Samedi dernier, j'étais à Saint-Félicien pour une foire-info, et cela s'est bien déroulé.

Last Saturday, I was at Saint-Félicien for a Info-Fair, and it went very well.


Nos efforts acharnés ont payé. Notre travail collectif s'est en effet concrétisé samedi dernier: les 27 chefs d'État ou de gouvernement et les présidents des trois institutions ont manifesté leur unité en adoptant des orientations claires pour les négociations.

Our hard work paid off: the result of our collective work is what happened last Saturday: the 27 leaders and the Presidents of the three institutions showing their unity by agreeing on clear guidelines for the negotiation.


Samedi dernier, j'étais à Port Dover avec bien d'autres sénateurs et dignitaires afin de rendre hommage au sénateur Finley.

Last Saturday I was in Port Dover with many other senators and dignitaries to honour Senator Finley.


Lorsqu'une modification ou un ajustement est opéré après l'été, il intervient à minuit le dernier samedi de septembre ainsi que, le cas échéant, à d'autres moments entre ces dates.

Where a change or adjustment is carried out after the summer it shall take place at midnight on the last Saturday in September each year and at such other intervals between these dates as are required.


2. Les modifications de l'horaire de service interviennent à minuit le dernier samedi de mai.

2. The change of working timetable shall take place at midnight on the last Saturday in May.


(39) L'article 3, paragraphe 4, du règlement (CEE, Euratom) no 1182/71 prévoit que les délais dont le dernier jour est un jour férié, un dimanche ou un samedi prennent fin à l'expiration de la dernière heure du jour ouvrable suivant.

(39) Under Article 3(4) of Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71, where the last day of a period is a public holiday, Sunday or Saturday, the period expires at the end of the last hour of the following working day.


L'article 3, paragraphe 4, du règlement (CEE, Euratom) no 1182/71 prévoit que les délais dont le dernier jour est un jour férié, un dimanche ou un samedi prennent fin à l'expiration de la dernière heure du jour ouvrable suivant.

Under Article 3(4) of Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71, where the last day of a period is a public holiday, Sunday or Saturday, the period expires at the end of the last hour of the following working day.


Samedi dernier, j'étais à Urgence rurale à Saint-Marcellin, une petite région de 300 personnes, et ces gens-là, pour une fois, au lieu de faire venir des docteurs de l'université, ont pris la parole.

Last Saturday, I attended a meeting of Urgence rurale in Saint-Marcellin, a small community of 300 inhabitants. For once, the people spoke for themselves instead of inviting Ph.Ds from the university.




Anderen hebben gezocht naar : samedi     samedi dernier     samedi dernier j'étais     effet concrétisé samedi     dernier samedi     minuit le dernier     dont le dernier     délais     samedi dernier j'étais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

samedi dernier j'étais ->

Date index: 2022-03-18
w