Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude antalgique en antéroflexion
Attitude antalgique en baïonnette
Attitude antalgique en cyphose lombaire
Attitude antalgique en inclinaison latérale
Attitude antalgique en latéroflexion
Attitude antalgique latérale
Attitude cyphotique
Attitude de déviation latérale
Attitude des opérateurs
Attitude du marché
Attitude en baïonnette
Attitude en cyphose
Attitude ouverte et créative
Centrale A.H.R.S.
Centrale d'attitude et de cap
Centrale de cap et d'attitude
Centrale de cap et de verticale
Indicateur d'attitude
Indicateur de référence d'assiette
Indicateur de référence d'attitude
Inflexion antalgique latérale
Plate-forme d'attitude
Plate-forme gyroscopique toutes attitudes
Plateforme d'attitude
Plateforme gyroscopique toutes attitudes
Position antalgique en cyphose
Position antalgique en flexion antérieure
Saluer
Système AHRS
Système de référence de cap et d'assiette
Système de référence de cap et d'attitude
Système indicateur d'attitude et de direction

Traduction de «saluer l'attitude » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attitude en baïonnette [ attitude antalgique latérale | attitude de déviation latérale | attitude antalgique en inclinaison latérale | attitude antalgique en baïonnette | attitude antalgique en latéroflexion | inflexion antalgique latérale ]

list


attitude en cyphose [ attitude cyphotique | attitude antalgique en antéroflexion | position antalgique en cyphose | position antalgique en flexion antérieure | attitude antalgique en cyphose lombaire ]

postural kyphosis


centrale d'attitude et de cap [ centrale A.H.R.S. | centrale de cap et d'attitude | système AHRS | système de référence de cap et d'attitude | système indicateur d'attitude et de direction | centrale de cap et de verticale | système de référence de cap et d'assiette ]

attitude and heading reference system [ A.H.R.S.,AHRS | attitude heading reference system | heading and attitude system | heading and attitude reference system | heading/attitude sensor | heading and attitude sensor | heading and attitude gyro system | heading and vertical reference system ]


plateforme gyroscopique toutes attitudes | plate-forme gyroscopique toutes attitudes

all-attitude platform


plateforme d'attitude | plate-forme d'attitude

attitude platform


attitude des opérateurs | attitude du marché

investor sentiment | market sentiment






indicateur d'attitude | indicateur de référence d'attitude | indicateur de référence d'assiette

attitude display indicator | attitude reference indicator [ ADI | ARI ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, je suis heureuse de saluer l’attitude du commissaire Tajani et le rapport de notre collègue, M. Bernd Lange, sur le sujet.

I therefore very much welcome both the attitude of Commissioner Tajani and the report of our colleague, Mr Bernd Lange, on this subject.


Je voudrais également saluer l’attitude de la France au sommet du G20, qui a su influencer la réglementation des marchés financiers et la lutte contre la manipulation des prix, et établir des règles capables d’empêcher l’interruption soudaine des flux commerciaux, à l’instar de ce qu’il s’est passé récemment avec la Russie par exemple.

I should also like to welcome France’s stance in the G20 here, influencing the regulation of the financial markets and the combating of price manipulation, as well as establishing rules that could prevent the sudden interruption of trade flows, as happened with Russia recently, for example.


Je veux surtout saluer l’attitude responsable du Conseil européen qui, tout en réaffirmant son engagement à faire de la lutte contre le réchauffement climatique et de la réduction du CO2 un objectif quantifié et planifié, attend de nos partenaires qu’ils s’engagent avec la même détermination.

I want above all to commend the responsible attitude of the European Council which, at the same time as reaffirming its commitment to make the fight against climate change and the reduction of CO2 a quantified and planned objective, expects our partners to commit themselves with the same determination.


Mais, comme l'a dit Mme Gill, nous devons avoir des critiques constructives et nous devons faire en sorte de saluer aussi l'attitude courageuse – cela a été souligné par plusieurs intervenants – du Premier ministre indien qui a qualifié ces faits de honte nationale et qui n'est pas resté passif puisque trois mille policiers ont tout de même été dépêchés sur place à Orissa.

However, as Mrs Gill said, we must provide constructive criticism and we must make sure to praise the courageous attitude, which has been referred to by several speakers, of the Indian Prime Minister, who described these events as a national disgrace and was quick to dispatch 3 000 police officers to Orissa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais qu'ils vont se joindre à nous, en pensée, pour saluer le travail qu'il a fait en tant que parlementaire et aussi pour saluer l'attitude très respectueuse qui a toujours été la sienne.

I know they will join us, in spirit, in acknowledging the work he has done as a parliamentarian and also in acknowledging his ever-respectful attitude.


À propos des discussions relatives au rapport sur l’asile, la coopération pratique et la qualité des décisions prises dans le cadre du régime d’asile européen commun rédigé par notre collègue Hubert Pirker, je souhaiterais, du fond du cœur, exprimer ma gratitude au Conseil sur les migrants et les réfugiés de la Conférence épiscopale de Slovaquie et saluer son attitude sensible et exemplaire à l’égard de la résolution de la situation extrêmement pénible des réfugiés.

Referring to discussions on the report on asylum, practical cooperation and the quality of decision-making in the common European Asylum System prepared by our colleague Hubert Pirker, I would like from the bottom of my heart to express my gratitude to the Council for Migrants and Refugees of the Conference of Bishops of Slovakia, and to praise their sensitive and exemplary approach to the resolution of the extremely difficult situation of refugees.


L'UE est déterminée à coopérer avec la communauté internationale, y compris les Nations Unies, l'UA, la CEDEAO dont il convient de saluer l'attitude constructive et la CPLP, afin de soutenir le rétablissement rapide de l'ordre constitutionnel et des principes démocratiques, particulièrement l'organisation à court terme d'élections crédibles, et la réconciliation nationale en Guinée-Bissau.

The EU is committed to work together with the international community, including the UN, the AU, the ECOWAS whose constructive attitude has been commendable - and the CPLP, to support a quick restoration of constitutional legality, of democratic principles, especially the organisation of early and credible elections, and national reconciliation in Guinea Bissau.


Je tiens en particulier à saluer l'approche constructive de la délégation japonaise, ainsi que l'attitude responsable du Premier ministre Koizumi, que j'ai rencontré récemment lors du sommet du G8 qui s'est tenu à Gênes".

I particularly welcome the constructive approach of the Japanese delegation and the statesmanlike attitude of Prime Minister Koizumi to whom I spoke recently at the G8 summit in Genoa".


Si le gouvernement s'entête dans cette attitude de vouloir contrôler, moins dépenser mais contrôler davantage, j'ai bien peur que la réaction ne soit pas dans le sens qu'attend le secrétaire parlementaire (1635) M. Osvaldo Nunez (Bourassa): Madame la Présidente, vous me permettrez de saluer mon épouse Zaïda et un groupe d'amis chiliens qui se trouvent à la tribune de l'opposition avant de faire mes commentaires et de saluer aussi l'exposé du député de Lévis.

If the government stubbornly insists on spending less but controlling more, I fear that the reaction will not be the one the parliamentary secretary is hoping for (1635) Mr. Osvaldo Nunez (Bourassa): Madam Speaker, if I may, before making my comments, I would like to salute my wife Zaïda and a group of friends from Chile in the opposition gallery and I would also like to congratulate the hon. member for Lévis on his presentation.


Effectivement, ayant oeuvré pendant 25 ans dans le domaine du développement régional dans ma région, en Mauricie-Bois-Franc-j'aimerais en profiter pour saluer les électeurs de cette région et ceux de mon comté-je suis parfaitement d'accord avec le député pour dire, et la question a déjà été abordée d'ailleurs au Comité permanent de l'industrie par le député de Broadview-Greenwood, qu'il y a un fossé entre le discours des présidents de grandes banques et l'attitude des directeurs de banque au niveau local.

Having been involved in economic regional development for 25 years in my region of Mauricie-Bois-Franc -by the way, I take this opportunity to pay my respects to the people of that region as well as my constituents-I totally agree with the hon. member when he says that-and this matter was raised by the hon. member for Broadview-Greenwood in the Standing Committee on Industry-there is a discrepancy between what the presidents of the major banks are saying and the attitude displayed by local bank managers.


w