Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenceuse de salle de bains
Cinématographie
Contrôler la propreté de la salle de restauration
Diffusion cinématographique
Distribution cinématographique
Distribution de film
Gymnase
Gérant de magasin de cuisines et salles de bains
Gérante de magasin de cuisines et salles de bains
Industrie cinématographique
Industrie du cinéma
Installatrice de salle de bains
Poseur de salle de bains
Responsable de magasin de cuisines et salles de bains
SMM
Salle blanche
Salle d'agrès
Salle de cinéma
Salle de culture physique
Salle de gymnastique
Salle de l'autocommutateur
Salle de l'automatique
Salle des équipements de commutation
Salle du central
Salle microbiologiquement maîtrisée
Salle ultra-propre
S’assurer de la propreté de la salle
Vérifier la propreté de la salle de restauration
évaluer la propreté de la salle de restauration

Vertaling van "salle de l'ex-députée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agenceuse de salle de bains | installatrice de salle de bains | agenceur de salle de bains/agenceuse de salle de bains | poseur de salle de bains

bathroom installer | bathroom refurbishment team worker | bathroom fitter | replacement bathroom installer


gérante de magasin de cuisines et salles de bains | responsable de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains/gérante de magasin de cuisines et salles de bains

bathroom store manager | home improvements superstore manager | kitchen and bathroom shop manager | kitchen shop manager


salle de l'autocommutateur | salle de l'automatique | salle des équipements de commutation | salle du central

terminal room


s’assurer de la propreté de la salle | vérifier la propreté de la salle de restauration | contrôler la propreté de la salle de restauration | évaluer la propreté de la salle de restauration

check cleanliness in dining room | verify cleanliness and sanitation in the dining hall | check dining room cleanliness | inspect cleanliness in eating areas


salle blanche | salle microbiologiquement maîtrisée | salle ultra-propre | SMM [Abbr.]

clean room


gymnase | salle d'agrès | salle de culture physique | salle de gymnastique

fitness room


industrie cinématographique [ cinématographie | diffusion cinématographique | distribution cinématographique | distribution de film | industrie du cinéma | salle de cinéma ]

film industry [ cinematographic distribution | cinematographic industry | film distribution ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ancienne députée à la Douma.

Former Deputy in the State Duma.


Gabriele Zimmer, présidente du groupe GUE/NGL, a présenté une demande de défense des privilèges et immunités de Eleonora Forenza, députée au Parlement, en relation avec un incident qui est arrivé à cette dernière suite à la manifestation tenue dans le contexte du G20 à Hambourg le 8 juillet 2017.

Gabriele Zimmer, Chair of the GUE/NGL Group, had submitted a request for the defence of the privileges and immunities of Eleonora Forenza MEP regarding an incident which befell her following the demonstration held in connection with the G20 at Hamburg on 8 July 2017.


J’aimerais également remercier chaleureusement les personnes suivantes, qui ont bien voulu se prêter à une entrevue : l’honorable Salma Ataullahjan, sénatrice; l’honorable Sharon Carstairs, C.P., ex-sénatrice; Marlene Catterall, ex-députée; l’honorable Gerald J. Comeau, sénateur; l’honorable Dennis Dawson, sénateur; l’honorable Joan Fraser, sénatrice; Benno Friesen, ex-député; Roger Hill, ex-conseiller auprès du Groupe canadien; l’honorable Marcel Prud’homme, C.P., ex-député et ex-sénateur; et l’honorable Paddy Torsney, C.P., ex-députée.

I would also like to express very special thanks to the following persons who kindly agreed to be interviewed: the Hon. Salma Ataullahjan, Senator; the Hon. Sharon Carstairs, P.C., former Senator; Marlene Catterall, former MP; the Hon. Gerald J. Comeau, Senator; the Hon. Dennis Dawson, Senator; the Hon. Joan Fraser, Senator; Benno Friesen, former MP; Roger Hill, former Advisor to the Canadian Group; the Hon. Marcel Prud’homme, P.C., former MP and former Senator; and the Hon. Paddy Torsney, P.C., former MP.


Ancienne députée à la Douma.

Former Deputy in the State Duma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette salle doit également accueillir le matériel de destruction homologué et validé pour le niveau de classification le plus élevé, comme décrit dans les instructions de traitement; la traduction des informations classifiées aux niveaux CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET, TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET ou à leurs équivalents doit s'effectuer dans la salle d'enregistrement en utilisant le système approprié et homologué; la salle d'enregistrement doit être équipée de postes de travail permettant à deux traducteurs au maximum de travailler simultanément sur le même document; un membre de l'unité «Informations classifiées» doit être présent.

The registry room shall also be equipped with the accredited destruction device approved for the highest level of classification, as described in the handling instructions. Translation of information classified at the level CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL EU, SECRET UE/EU SECRET or TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET or its equivalent shall be done in the registry room, in the appropriate and accredited system. The registry room shall provide work stations for up to two translators at a time and for the same document.


une salle de lecture permettant aux personnes dûment autorisées de consulter individuellement les informations classifiées; la salle de lecture doit permettre d'accueillir deux personnes, dont un membre de l'UCI qui doit être présent durant l'ensemble de la consultation; le niveau de sécurité de cette salle est prévu pour les informations classifiées aux niveaux CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET, TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET ou à leurs équivalents.

a reading room, for individual consultation of classified information by duly authorised persons. The reading room shall have enough space for two persons, including a staff member of the CIU who shall be present throughout each consultation. The security level of this room shall be adequate for the consultation of information classified at the level CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET or TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET or its equivalent.


Monsieur le président, si vous me le permettez, j'aimerais également souligner la présence dans la salle de l'ex-députée de Shefford, Mme Saint-Jacques, qui a travaillé ardemment au dossier de la GRC, ainsi que M. David Price.

Mr. Chairman, with your permission, I'd also like to note the presence in this room of the former member for Shefford, Ms. Saint-Jacques, who ardently worked on the RCMP file, and David Price.


Ces 20 dirigeants communautaires sont: M. Al Bouwers; M. Paul Bradley; le major Deanna Marie Brasseur; M. Thomas Brownley; M. Thomas Jordan Clark; M Iris Craig; M. Jules Deschênes; M. Ben Franklin; l'ex-députée Beryl Gaffney; le maître Tae Eun Lee; le major Richard K. Malott; M Vera Mitchell; M. Thomas O'Neill; M. Peter Partner; M Margitha Partner; M. James Peaker; M Katherine Pitcher; M. E. Franklin Pope; M. Edward Smith; et l'ex-député Bill Tupper.

The medal recipients were: Mr. Al Bouwers; Mr. Paul Bradley; Major Deanna Marie Brasseur; Mr. Thomas Brownley; Mr. Thomas Jordan Clark; Ms. Iris Craig; Mr. Jules Deschenes; Mr. Ben Franklin; former MP Beryl Gaffney; Master Tae Eun Lee; Major Richard K. Malott; Mrs. Vera Mitchell; Mr. Thomas O'Neill; Mr. Peter Partner; Mrs. Margitha Partner; Mr. James Peaker; Mrs. Katherine Pitcher; Mr. E. Franklin Pope; Mr. Edward Smith; and former MP Bill Tupper.


Je l'ai dit tout à l'heure, ceux qui touchent une pension alors qu'ils ont moins de 40 ans, comme c'est le cas de Mme Carole Jacques, ex-députée conservateur, de M. Champagne, ex-député conservateur de Champlain, quelques députés libéraux également, c'est trois dixièmes de 1 p. 100 de ceux qui reçoivent une pension.

As I said earlier, only three tenths of one per cent members who receive allowances start doing so under the age of 40, like Mrs. Carole Jacques, a former Conservative member, Mr. Champagne, the former Conservative member for Champlain, and a few Liberal members as well.


Je pense aussi à la députée d'Ottawa-Ouest, à celle de Nepean, à l'ex-députée de South West Nova qui nous a rendu visite aujourd'hui, à l'occasion de la Journée internationale des femmes, tout comme Aideen Nicholson, anciennement députée de St. Paul.

I think of members such as the hon. member for Ottawa West, the member for Nepean, former members such as the member for South West Nova who was here today. I think of the former member for St. Paul, Aideen Nicholson, who was here visiting with us today on International Women's Day.


w