Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des professeurs du SAIT
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse.
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse.
SAIT Instructors Association
Section de palier
Section de voie en palier
Section de voie horizontale
Section garantie du FEOGA
Section horizontale
Section orientation du FEOGA
Section trochantérienne du fémur

Vertaling van "sait qu'une section " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]

No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]


Association des professeurs du SAIT [ SAIT Instructors Association ]

SAIT Academic Faculty Association [ SAFA | SAIT Instructors Association ]


Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie

Death known not to be violent or instantaneous for which no cause can be discovered Death without sign of disease


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


section de palier | section de voie en palier | section de voie horizontale | section horizontale

level length | level section | level track length | level track section


FEOGA, section orientation | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section orientation | section orientation du FEOGA

Guidance Section (EAGGF)


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

EAGGF Guarantee Section


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.


section trochantérienne du fémur

Trochanteric section of femur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une société de transport de pétrole ou de gaz au Canada sait qu'une section de son pipeline présente des risques en raison de la corrosion et de fissures, est-elle obligée d'en aviser l'ONÉ pour que l'organisme et ses organismes de réglementation soient au courant que cette section doit être surveillée?

My question was this: If a company in the transmission of oil or gas in Canada knows there is a risk in one part of their pipeline due to possible corrosion and cracking, are they required to report that to the NEB so that the NEB and their regulators know this is an area that must be watched?


L’institution financière canadienne déclarante a des raisons de savoir que le bénéficiaire d’un contrat d’assurance à forte valeur de rachat est une personne désignée des États-Unis si les renseignements recueillis par elle et associés au bénéficiaire comportent des indices américains visés au paragraphe 1 de la sous-section B de la section II de la présente annexe I. Si l’institution financière canadienne déclarante sait ou a des raisons de savoir que le bénéficiaire est une personne désignée des États-Unis, elle doit suivre les pro ...[+++]

A Reporting Canadian Financial Institution has reason to know that a beneficiary of a Cash Value Insurance Contract is a Specified U.S. Person if the information collected by the Reporting Canadian Financial Institution and associated with the beneficiary contains U.S. indicia as described in subparagraph (B)(1) of section II of this Annex I. If a Reporting Canadian Financial Institution knows, or has reason to know, that the beneficiary is a Specified U.S. Person, the Reporting Canadian Financial Institution must follow the procedures in subparagraph B(3) of section II of this Annex I.


Conçue pour une vitesse maximale de 250 km/h, cette section devrait être pleinement opérationnelle en décembre 2019, bien que, comme le sait le député, la section de Stuttgart soit également au centre d’un débat politique;

This section should be fully operational in December 2019, designed for a maximum speed of 250 km/h, although, as the Honourable Member is aware, the section in Stuttgart is also at the centre of a political debate;


La Commission sait-elle combien il importe de faire passer l'E20 (A63) dans un tunnel lorsqu'elle traverse la ville de Hull (section Castle Street), à la fois pour éliminer un goulot d'étranglement sur cette portion importante du réseau transnational européen (par où passe l'essentiel des échanges de l'Irlande et du nord de l'Angleterre avec l'Europe continentale) et pour mettre fin à la séparation du centre-ville et du front de mer causée par cette route, qui est une entrave au développement harmonieux de la ville?

Is the Commission aware of the importance of putting the E20 (A63) in a tunnel when it goes through Hull (Castle Street section), both to eliminate a bottleneck in this major Transnational European Network route (which carries the bulk of Ireland's and northern England's trade with continental Europe) and to end the severance of the city centre and the waterfront caused by the road, which is a barrier to the harmonious development of the city?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.2 La caractérisation des risques prend en compte les personnes (exposées en tant que travailleurs ou consommateurs, ou indirectement à travers l'environnement et, le cas échéant, à plusieurs de ces titres) et les milieux environnementaux dont on sait ou dont on peut raisonnablement prévoir qu'ils seront exposés à la substance, en partant de l'hypothèse que les mesures de gestion des risques, décrites dans les scénarios d'exposition à la section précédente, ont été mises en œuvre.

6.2 The risk characterisation shall consider the human populations (exposed as workers, consumers or indirectly via the environment and if relevant a combination thereof) and the environmental spheres for which exposure to the substance is known or reasonably foreseeable, under the assumption that the risk management measures described in the exposure scenarios in the previous Section have been implemented.


Au cours du meeting de Brembate, M. Bossi, après avoir exposé ses opinions sur les événements de la politique italienne des dernières années et sur le rôle joué par la force politique qu'il représente, a critiqué "les fascistes" en disant "Quiconque va au Parlement sait qu'il s'agit d'une force politique vendue depuis toujours; sait qu'il s'agit et qu'il s'est agi d'une force politique proche du et utilisable par le riche épulon andréottien, c'est-à-dire par la partie la plus mafieuse de la Démocratie chrétienne; sait qu'il s'agit du parti de toujours et sait qui a voté pour lui, un parti depuis toujours contigu et dans un rapport de c ...[+++]

During the meeting in Brembate Mr Bossi, after expressing his own views about Italian political affairs in recent years and about the role played by the political force that he represented, directed criticism towards the 'fascists', saying, 'Anyone who enters Parliament knows that this has always been a political force for sale, that it was and is a political force close to and fit for use by the wealthy, gluttonous Andreotti faction, which means the most mafia-like section of the Christian Democrats; that it's the same party as alwa ...[+++]


J'ai le sentiment qu'on ne sait pas clairement par où commencer ; on sait juste qu'il faut contraindre les pays à protéger de façon homogène les renseignements.

In my view, it is not clear in which areas efforts are to be concentrated, except for the fact that countries are to have a uniform method of protecting data imposed upon them.


La Commission européenne a autorisé la création d'une entreprise commune détenue à parts égales par STN ATLAS Holding GmbH, Allemagne, et SAIT Radio Holland S.A., Belgique.

The European Commission has approved a 50-50% joint venture between STN ATLAS Holding GmbH, Germany, and SAIT Radio Holland S.A., Belgium.


La Commission autorise la création d'une entreprise commune entre STN ATLAS (Allemagne) et SAIT Radio Holland (Belgique)

Commission authorises joint venture between STN ATLAS (Germany) and SAIT Radio Holland (Belgium)


La plupart des personnes interrogées, cependant, pensent qu'elle l'a plutôt aidée que contrariée. - Une vaste majorité de citoyens CE estime que les initiatives de la Communauté dans la crise du Golfe sont une bonne chose : . apporter une aide humanitaire aux réfugiés (91% bonne chose ; 4% mauvaise chose ; 5% ne sait pas) . soutenir les pays les plus affectés par l'embargo : Egypte, Jordanie et Turquie (83% bonne chose ; 9% mauvaise chose ; 8% ne sait pas) . coopérer à long terme avec les pays arabes et méditerranéens (75% bonne chose ; 11% mauvaise chose ; 14% ne sait pas) . organiser l'embargo (73% bonne chose ; 13% mauvaise cho ...[+++]

- The vast majority of EC citizens believe that the Community's initiatives in the Gulf crisis are a good thing, namely : . providing humanitarian aid to refugees (91% good thing ; 4% bad thing ; 5% don't know) . supporting countries most affected by the embargo : Egypt, Jordan and Turkey (83% good thing ; 9% bad thing ; 8% don't know) . long-term cooperation with Mediterranean and Arab countries (75% good thing ; 11% bad thing ; 14% don't know) . organising the embargo (73% good thing ; 13% bad thing ; 13% don't know) - The vast majority of people say their feelings towards Muslim communities resident in the EC (79%) and the Arab world in general (7 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait qu'une section ->

Date index: 2022-08-04
w