Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sais qu'elle s'occupe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accident SAI impliquant une camionnette, en dehors de la circulation Occupant d'une camionnette blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

Accident NOS involving pick-up truck or van, nontraffic Occupant of pick-up truck or van injured in nontraffic accident NOS


Accident de voiture SAI, en dehors de la circulation Occupant d'une automobile blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

Car accident NOS, nontraffic Car occupant injured in nontraffic accident NOS


Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

Accident NOS involving three-wheeled motor vehicle, nontraffic Occupant of three-wheeled motor vehicle injured in nontraffic accident NOS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais qu'elle s'occupe de la vie en plein air mais elle ne met pas l'accent sur la chasse et elle n'inclut pas ce genre de renseignement pour que les gens soient au courant.

I know they're looking at outdoor adventure and that type of thing, but I don't see a slant on the advertising in terms of hunting and tying in some of this information so that people are aware of that.


Je sais qu'elle s'occupe beaucoup de santé et de la violence à l'égard des femmes.

I know they do a lot of work in health and violence against women.


Dès lors, pour la majeure partie d'entre elles, elles n'occupent pas une place centrale dans l'Espace technologique européen.

Accordingly, for the most part, they do not occupy a central place in the European technological space.


considérant que le secteur des TIC se caractérise par un niveau de ségrégation verticale et horizontale particulièrement élevé, ainsi que par un écart entre les qualifications professionnelles des femmes et leur emploi dans le secteur des TIC; que moins de 20 % des entrepreneurs dans le domaine des TIC sont des femmes; que la majeure partie (54 %) des femmes travaillant dans les TIC occupent des emplois moins bien payés et moins qualifiés et que seule une petite minorité ...[+++]

whereas the ICT sector is characterised by particularly high vertical and horizontal segregation, as well as a gap between women's educational qualifications and their position in the ICT sector; whereas less than 20 % of ICT entrepreneurs are women; whereas the majority (54 %) of women in ICT jobs occupy lower paid and lower skill-level positions and only a small minority of them (8 %) occupy high-skill software engineering posi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'elle était chef de l’unité «Formation et développement» à la direction générale de la traduction entre 2008 et 2011, elle a occupé les fonctions de directrice des ressources faisant fonction au sein de cette DG.

While serving as Head of Unit for Learning and Development in the Directorate-General for Translation between 2008 and 2011, she served as Acting Resource Director in the same department.


Je sais que certaines personnes qui s'occupent du changement climatique avec lesquelles j'ai travaillé au sein de délégations des Nations Unies et autres ne sont plus là et je sais pourquoi elles sont parties.

I myself know some of the climate change people I worked with in UN delegations and stuff are not there any more, and I know why they left.


Au terme de leur mandat au sein de l'organisme de contrôle, elles n'occupent aucune position professionnelle et n'exercent aucune responsabilité au sein d'aucune des entreprises ou entités régulées pendant une période minimale d'une année.

After their term in the regulatory body, they shall have no professional position or responsibility with any of the regulated undertakings or entities for a period of not less than one year.


Lorsque, le 25 octobre dernier, j'ai déposé la motion, au Comité permanent de la justice et des droits de la personne, je demandais à cette division du ministère de la Justice, qui est indépendante du ministre — je le sais —, et qui s'occupe de la révision judiciaire, qu'elle puisse se prévaloir de nouveaux éléments de preuve, ainsi que c'est prévu à l'article 696 du Code criminel.

On October 25, when I tabled the motion in the Standing Committee on Justice and Human Rights, I asked this section of the Department of Justice, which is independent from the minister—I know—and handles judicial review, to use the new evidence, under section 696 of the Criminal Code.


Il s'agit notamment d'aider les familles parce qu'elles donnent naissance à des enfants, les élèvent et les éduquent et parce qu'elles s'occupent de membres de la famille dépendants, plus particulièrement de personnes malades, handicapées ou âgées.

In particular, this involves supporting families as they give birth to, nurture and educate children and as they care for dependent family members, most notably sick, disabled or elderly dependants.


Natalie, son épouse depuis 48 ans, a toujours été une présence charmante dans la carrière publique de Stan, mais je sais qu'elle occupe une place encore beaucoup plus grande dans leur vie privée.

Natalie, his bride of 48 years, has always been a charming presence in Stan's public career, but I know her importance to him is so much greater in their private life.




D'autres ont cherché : sais qu'elle s'occupe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sais qu'elle s'occupe ->

Date index: 2024-02-07
w