Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturé autour de
Articulé autour de
Articulé sur
Autour chanteur
Autour gabar
Basé sur
Binage autour les plantes
Capucin
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Douleur autour de l'œil
Déplacements autour de la marche
Déplacements autour de la plate-forme
Déplacements autour du banc
Dépression SAI
Fluctuations autour de la tendance
Fête autour de la piscine
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
Orienté
Oscillations autour de la tendance
Réception autour de la piscine
Sarclage autour les plantes
Saï
Soirée autour de la piscine
Sous prép.
Trouble dépressif SAI

Traduction de «sais qu'autour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déplacements autour du banc [ déplacements autour de la marche | déplacements autour de la plate-forme ]

travelling around step


fête autour de la piscine | soirée autour de la piscine | réception autour de la piscine

pool party


trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, non spécifié [ épisode dépressif, sans précision | dépression SAI | trouble dépressif SAI | trouble dépressif majeur, épisode isolé, non spécifié | dépression majeure, épisode isolé, non spécifiée ]

major depressive disorder, single episode, unspecified [ depressive episode, unspecified | depression NOS | depressive disorder NOS | major depression, single episode, unspecified ]


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


binage autour les plantes | sarclage autour les plantes

hoeing round about the plants




fluctuations autour de la tendance | oscillations autour de la tendance

fluctuations around the trend


architecturé autour de | articulé autour de | articulé sur | basé sur | orienté | sous prép.

based




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ma part, je sais qu'autour de novembre ou de décembre, il m'arrivait souvent de me demander ce que j'allais faire en janvier.

I know that in my case, around November or December I would often wonder what I would be doing in January.


Je crois fermement, et je sais qu'autour de cette table nombre d'entre nous — nous tous, je l'espère — partageons cette croyance, que lorsque nous sortons d'ici, nous sommes des ambassadeurs; nous ne sommes pas simplement des députés.

I firmly believe, and I know around this table many of us or hopefully all of us share this belief, that when we go out we are ambassadors; we're not simply members of Parliament.


Je sais qu'autour de cette table nous avons quelques très bons politiciens qui, de par leur participation et leur interaction dans les discussions tenues jusqu'à présent, démontrent qu'ils savent au moins écouter et sont désireux de réunir les conditions où une action pourra effectivement être entreprise.

I know that around this table we have some very good politicians who, by way of their participation and interaction in the discussions we've had so far, are indicating that they're certainly listening and who want to see if we can't come to a place where something can in fact be done.


C'est ce que je crois parce que, de nouveau, je n'étais pas à la table, mais je sais qu'autour de cette table, on ne peut rien obtenir à moins de faire des concessions.

That's my conjecture, because, again, I wasn't around the table, but I know that around that table you don't get anything unless you give something up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous parlons d’universalité - Monsieur le Président je ne sais pas de combien de minutes je dispose -, si nous regardons autour de nous, nous voyons que dans certains États membres, il existe des cas très similaires.

If we are talking about universality – I do not know how many minutes I have, Mr President – but if we look around, there are European Union Member States where we can see very similar cases.


Je sais que beaucoup d’entre vous n’apprécient pas d’entendre ça, mais c’est cet aspect de trésor naturel et aussi de région au potentiel touristique durable et moderne qui permet aux petites et moyennes entreprises de développer cette région, en particulier autour du delta du Danube, mais aussi le long des tronçons attrayants du fleuve, de manière extrêmement positive.

I know that many of you do not like to hear that, but it is this aspect of it being a natural treasure and also an area with potential for sustainable and modern tourism that will make it possible for it to be developed, particularly around the Danube Delta, but also along the attractive stretches of river, in an extremely positive way by small and medium-sized enterprises.


C’est entre ces trois-là qu’il faut un accord; ne commençons pas à rêver, à rassembler je ne sais pas combien de pays autour d’un programme. En fin de compte, il faut d’abord créer une alliance avec les Américains.

It is we three who need to reach an agreement; let us not start dreaming about rallying I know not how many countries around a programme. At the end of the day, we have to create an alliance with the United States.


Je sais qu'autour de la table, nous avons tous vécu des élections, mais ce n'est pas le cas du ministère.

I do realize that around this table we were all in an election, but the ministry was not.


Je sais parfaitement qu'autour de cette question, il y a bien des désaccords.

I am well aware that there is a lot of disagreement surrounding this issue, but let me tell you what I believe.


Je sais apprécier vos efforts, non seulement personnellement, mais aussi au nom de mon groupe, et je sais que l'on peut parfois résoudre beaucoup plus de problèmes dans le couloir, devant un café et par d'autres voies informelles, comme par exemple autour d'un repas exquis.

I would like to express my appreciation of your efforts not only personally, but also on behalf of my group, and I know that sometimes things get sorted out in the corridor, over a coffee or in other informal ways, over a sumptuous meal, for example.


w