Étant donné que c'est une juridiction partagée, pourquoi ne pas avoir accepté, et ne pas accepter, si une province décide d'avoir une législation sur les aires marines, qu'il y ait consensus entre les deux paliers de gouvernement, comme cela s'est fait dans le cas du Parc marin Saguenay—Saint-Laurent, où les deux gouvernements se sont entendus.
Given that the jurisdiction is shared, if a province decides to have legislation on marine areas, why not agree to a consensus between the two levels of government as was the case with the Saguenay—St. Lawrence marine park, where the two levels of government agreed.