Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois simplement sciés longitudinalement
Bois simplement équarri
Chute en étant porté
Employé handicapé qui s'est identifié comme tel
Employé handicapé s'étant identifié comme tel
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si

Vertaling van "s'étant simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


employé handicapé qui s'est identifié comme tel [ employé handicapé s'étant identifié comme tel ]

self-identified disabled employee


audience sur les incidents entourant la conférence de l'APEC [ audience sur les incidents ayant entouré la conférence de l'APEC | audience sur les incidents s'étant produits à la conférence de l'APEC ]

APEC hearing


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


bois bruts, même écorcés ou simplement dégrossis

wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down


bois simplement sciés longitudinalement

wood sawn lengthwise, but not further prepared




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné l'opinion bien arrêtée des minorités pentecôtistes et catholiques et étant donné également que, ce qui pourrait être vérifié, les groupes unifiés ne s'opposent pas à ce critère et je sais que le porte-parole du Yes Means Yes Committee ne s'y oppose pas non plus , envisageriez-vous un tel changement ainsi qu'un autre portant sur l'expression «établir et régir», que le gouvernement considère d'après vous comme étant simplement une question de vocabulaire dépourvue de signification réelle?

Given the strong feeling of the Pentecostal and Roman Catholic minorities, and given, subject to verification, no objection to that criterion from the integrated groups and I know there is no objection from the spokesperson of the Yes Means Yes Committee would you consider that alteration as well as an alteration with respect to the phrase " determine and direct" , which you say the government regards as being mere vocabulary and not having any substance?


On peut facilement interpréter les premiers signes comme étant caractéristique des tourments de l'adolescence ou comme étant simplement dus à une première consommation de cannabis.

Early signs are easily mistaken as adolescent turmoil or sometimes simply brushed off as cannabis use.


Mais étant donné que le génome est décrit plutôt comme étant simplement un génome nucléaire, comme le veut le libellé actuel du projet de loi, il serait permis de modifier les gènes mitochondriaux transmissibles.

But because genome is described earlier as simply nuclear genome, as the current wording of the legislation is, it would be permissible to alter mitochondrial genes that could be inherited.


La décision proposée est soumise au Parlement conformément à l'article 349 du traité FUE, et fait donc l'objet d'une procédure législative spéciale, le Parlement étant simplement consulté.

The proposed Decision is submitted to the Parliament in accordance with Article 349 TFEU, and therefore under a special legislative procedure, whereby the Parliament is merely consulted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exigence d'indépendance juridique des exploitants des installations de service par rapport aux entreprises ferroviaires qui utilisent les installations, proposée par la Commission, est remplacée par une exigence d'indépendance sur les plans organisationnel et décisionnel applicable aux installations de service essentielles, les autres installations étant simplement tenues de se conformer à la séparation des comptes.

The Council cancelled the proposed requirement for the service facility operator to be legally independent from railway undertakings using the facilities and replaced it by a requirement of independence in organisational and decision-making terms, as far as essential service facilities are concerned, while other facilities only have to comply with the separation of accounts.


Elle présente une superficie d’environ 18 500 km2 et sa population d’approximativement 250 000 personnes est enregistrée comme étant simplement une «communauté sui generis».

It has an area of about 18 500 km2 and its approximately 250 000 inhabitants are recorded as being merely a ‘sui generis community’.


Elle présente une superficie d’environ 18 500 km2 et sa population d’approximativement 250 000 personnes est enregistrée comme étant simplement une «communauté sui generis ».

It has an area of about 18 500 km2 and its approximately 250 000 inhabitants are recorded as being merely a ‘sui generis community’.


Je voudrais également - étant simplement membre actif de la commission du contrôle budgétaire - étendre mes remerciements les plus chaleureux à mes collègues de groupe, M. Busuttil, M. Stubb et Mme Grässle, pour l’excellente relation de travail que nous avons pu entretenir avec M. Ferber, notamment lors des réunions préparatoires du groupe de travail du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.

I – being a mere acting member on the Committee on Budgetary Control – should also like to extend warm thanks to my group colleagues Mr Busuttil, Mr Stubb and Mrs Grässle, for the excellent working relationship we enjoyed with Mr Ferber, not least in the preparatory meetings of the working party of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats.


Pour avoir de tels effets, il faudrait des propositions concrètes, aptes à mobiliser l'ensemble des acteurs sociaux sur le thème. D'autre part, pour ce qui est du Parlement, il est à craindre qu'une telle mobilisation n'ait déjà fait long feu: il est regrettable, en effet, de constater que la commission de l'emploi et des affaires sociales, compétente au fond, a renoncé à donner l'ampleur souhaitable à une telle mobilisation, s'étant simplement contentée de traiter la question par une procédure accélérée.

Secondly, as regards Parliament, we fear that this has already failed: it is unfortunately that the Committee on Employment and Social Affairs, the committee responsible, did not see fit to give Parliament the proper scope for such action, but merely dealt with the issue by an accelerated procedure.


Si vous me permettez un commentaire, je trouve très intéressante l'intervention du sénateur Joyal à l'effet que la première Loi sur les langues officielles était interprétée par le ministère de la Justice comme étant simplement déclaratoire, et à l'heure actuelle, on discute de la Partie VII de la loi et on l'interprète comme étant déclaratoire.

If I could just make a further comment, I was very interested in Senator Joyal's comment to the effect that the first Official Languages Act was interpreted by the Department of Justice as being purely declaratory, and the fact that as we speak, Part VII of the Act is under discussion and being interpreted as declaratory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'étant simplement ->

Date index: 2022-11-21
w