Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptable s'il était parrainé
Brûlé alors que le navire était en feu
Disposition d'interprétation catégorique
Disposition déterminative
Désastres
Expériences de camp de concentration
Réservation catégorique
Réservation de pure forme
Réservation formelle
Semelle inférieure de ferme qui s'était brisée
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "s'était catégoriquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
semelle inférieure de ferme qui s'était brisée

broken lower truss chord


réservation catégorique | réservation de pure forme | réservation formelle

formal reservation


disposition déterminative | disposition d'interprétation catégorique

deeming provision


disposition d'interprétation catégorique

deeming provision


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


acceptable s'il était parrainé

acceptable with sponsorship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parti libéral s'était catégoriquement opposé à l'accord de libre-échange quand il était dans l'opposition, mais, quand il a formé le gouvernement—vous vous en souvenez, monsieur le Président, parce que vous avez participé à ce revirement—, ce parti est devenu le principal défenseur des accords de libre-échange.

The Liberal Party was strongly opposed to the free trade agreement when in opposition but when it became government—and you will remember this, Mr. Speaker, because you were part of that transition—the Liberal Party became the main flag bearer for free trade agreements.


4. rappelle aux autorités égyptiennes que l'Égypte est liée par des obligations internationales incontestables au titre de la convention relative aux droits de l'enfant, qui s'appliquent à Ibrahim Halawa; exige que les autorités égyptiennes excluent catégoriquement la menace de peine de mort si Ibrahim Halawa devait être condamné, puisqu'il était mineur au moment de son arrestation;

4. Reminds the Egyptian authorities that Egypt is bound by indisputable international obligations under the Convention on the Rights of the Child as they apply to Ibrahim Halawa; demands that the Egyptian authorities categorically rule out the threat of the death penalty should Ibrahim Halawa be convicted, given that he was arrested as a juvenile;


Le Conseil était catégoriquement opposé à un pourcentage contraignant d’inspections et c’est précisément là que le bât blesse souvent - ainsi que de nombreux députés et le commissaire l’ont souligné.

The Council was emphatically opposed to a binding percentage of inspections, and this is exactly where the problem often lies – as has been said by many in this Parliament, as well as the Commissioner.


Tout ce que je voulais souligner était que la députée s'est servie du tsunami et du bouclier antimissile et qu'elle était catégorique: quatre contre un étaient vigoureusement opposés à notre participation. Il s'agissait néanmoins d'une question qui reflétait bien la vision des Canadiens en ce qui a trait à la politique étrangère, comme ils l'ont montré par leur générosité en aidant les victimes du tsunami.

What I was merely pointing out was that the hon. member used both the tsunami and BMD and she was very categorical in her support: four to one, for those who were strongly against the idea of our participation; nevertheless an issue reflecting Canadians' concerns about foreign policy, as was expressed when they voted with their pocketbooks on the subject of the tsunami.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et si le terrorisme n'était pas aussi, n'était pas d'abord la conséquence de ce nouvel impératif catégorique qu'impose la loi du marché et qui est inclus dans sa logique: la suppression des frontières.

What if terrorism was primarily a consequence of this new categorical imperative that is imposed by market forces and is part of its logic: the suppression of borders.


Et si le terrorisme n'était pas aussi, n'était pas d'abord la conséquence de ce nouvel impératif catégorique qu'impose la loi du marché et qui est inclus dans sa logique: la suppression des frontières.

What if terrorism was primarily a consequence of this new categorical imperative that is imposed by market forces and is part of its logic: the suppression of borders.


Honorables sénateurs, permettez-moi de lire un extrait de la pétition pour montrer à quel point était catégorique le sentiment ressenti à l'époque par une énorme majorité de Néo-Écossais:

Honourable senators, allow me to read the prayer in the petition to show how categorical the feeling of a huge majority of Nova Scotians was at the time. It states, in part:


Or, dans sa résolution de novembre sur la gouvernance, le Parlement a déclaré catégoriquement qu'il était prêt à accueillir toute proposition de la Convention visant à reformuler l'article 5 du traité CE, afin que soit incluse une référence spécifique à la fonction des régions constitutionnelles des États membres.

Now in its November resolution on governance, Parliament stated categorically that it will welcome proposals from the Convention to redraft Article 5 of the EC Treaty to include a specific reference to the function of constitutional regions within Member States.


De plus, en ce qui concerne Terre-Neuve et la communauté pentecôtiste, on peut ajouter à la déclaration que ses leaders ont faite devant le comité mixte, laquelle était catégorique, l'analyse des résultats du référendum.

In addition, with respect to Newfoundland and the Pentecostal community, one can add to the statement of their leadership before the joint committee, which was forthright, the analysis of the referendum numbers.


Comme ce dernier l'a fait remarquer, le sénateur Lynch-Staunton, du moins jusqu'à hier, était catégorique en affirmant que ni lui ni ses collègues ne contestaient l'intention du gouvernement d'annuler les accords sur l'aéroport Pearson.

As Senator Kirby observed, Senator Lynch-Staunton, at least until yesterday, was absolutely emphatic that he and his colleagues were not challenging the policy of the government to cancel the Pearson Airport Agreements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'était catégoriquement ->

Date index: 2023-04-05
w