Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "s'étaient tenues avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux fins d'un arrangement amiable avant une éventuelle expropriation, ainsi que les parties y étaient tenues par la loi néerlandaise sur l'expropriation, des experts indépendants ont évalué les indemnités dues à Nedalco conformément à ladite loi.

To find an amicable agreement prior to a possible expropriation, to which the Dutch expropriation law invites parties, independent experts estimated the compensation due to Nedalco on the basis of the Dutch Expropriation Act.


Étant donné que certaines dispositions d'un projet d'acte délégué ou l'ensemble de celles-ci pourraient modifier radicalement la manière dont les dispositions fondamentales énoncées dans le présent règlement étaient appliquées avant l'entrée en vigueur de l'acte, la Commission veille à ce qu'une consultation préalable à l'adoption soit dûment assurée, en temps utile, avec le Conseil, le Parlement européen et la communauté professionnelle et à ce que leurs vues soient prises en compte avant qu' ...[+++]

Because some or all provisions of a draft delegated act could fundamentally change the way in which the basic rules set out in this Regulation were applied prior to its entry into force, the Commission shall ensure that proper pre-adoption consultation with the Council, the European Parliament and the business community takes place in good time and that their views are taken into account before a delegated act is adopted so as to avoid potentially negative effects on the Union's competitiveness.


Avant l’adoption de la directive, les licences individuelles étaient l’instrument administratif le plus communément utilisé. Elles étaient nécessaires avant chaque transfert, entraînant des charges administratives et des coûts. Les États membres ont délivré plus de 21 000 licences en 2010.

Before the adoption of the Directive, individual licensing was the most common administrative tool, which was required prior to every transfer with the associated procedures and costs, and more than 21 000 licences were issued by Member States in 2010.


Avant l'entrée en vigueur du règlement (CE) n°1/2003 du Conseil relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence, les entreprises étaient tenues de notifier les accords ou pratiques concertées à la Commission afin d'obtenir une autorisation en application des règles de concurrence.

Before the entry into force of Council Regulation 1/2003 on the application of the competition rules, companies had to notify agreements or concerted practices to the Commission to obtain clearance under the competition rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que le coût de la crise constitue la raison majeure de la rechute des finances publiques, alors que les équilibres budgétaires de la plupart des États membres s'étaient améliorés avant la crise; considérant, toutefois, que la dette publique de plusieurs États membres était élevée même avant la crise,

I. whereas the costs of the crisis were the key reason for the renewed deterioration of public finances, while the fiscal balances of most Member States had improved before the crisis; whereas it must be noted, however, that several Member States were running high public debts even before the crisis,


I. considérant que le coût de la crise constitue la raison majeure de la rechute des finances publiques, alors que les équilibres budgétaires de la plupart des États membres s'étaient améliorés avant la crise; considérant, toutefois, que la dette publique de plusieurs États membres était élevée même avant la crise,

I. whereas the costs of the crisis were the key reason for the renewed deterioration of public finances, while the fiscal balances of most Member States had improved before the crisis; whereas it must be noted, however, that several Member States were running high public debts even before the crisis,


Les femmes étaient très préoccupées en ce qui a trait à tout le processus entourant le projet de loi C-21, compte tenu que le gouvernement est allé de l'avant sans faire une véritable consultation, en disant que des consultations s'étaient tenues sur une période de 30 ans et que les audiences de comité avaient satisfait à l'obligation de consulter.

Women were very concerned about the whole process of Bill C-21 where the government moved forward without true consultation by claiming that there were 30 years of consultation and that committee hearings fulfilled the duty to consult.


La Commission sait-elle que la commission d’enquête a établi que 83 000 litres de produit radioactif, contenant 20 tonnes d’uranium et de plutonium, s’étaient déversés dans un réservoir de confinement en béton et que, suite à des négligences, neuf mois s’étaient écoulés avant que le personnel de BNFL ne constate la fuite?

Is the Commission aware that the board of inquiry found evidence that 83 000 litres of radioactive material, containing 20 tonnes of uranium and plutonium, spilled into a concrete containment tank and that BNFL staff had failed to identify the rupture for nine months due to ‘operational complacency’?


La Commission sait-elle que la commission d'enquête a établi que 83 000 litres de produit radioactif, contenant 20 tonnes d'uranium et de plutonium, s'étaient déversés dans un réservoir de confinement en béton et que, suite à des négligences, neuf mois s'étaient écoulés avant que le personnel de BNFL ne constate la fuite?

Is the Commission aware that the board of inquiry found evidence that 83 000 litres of radioactive material, containing 20 tonnes of uranium and plutonium, spilled into a concrete containment tank and that BNFL staff had failed to identify the rupture for nine months due to ‘operational complacency’?


Avant l'accord de Charlottetown, le Parti réformiste et le Parti libéral s'étaient engagés à ce qu'un référendum national soit tenu avant tout amendement constitutionnel important.

Before the Charlottetown accord the Reform Party and the Liberal Party had made commitments that all major constitutional amendments should be done only through national referendum.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     s'étaient tenues avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'étaient tenues avant ->

Date index: 2025-09-26
w