Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présentation des avis devant le Comité

Vertaling van "s'étaient présentés devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Président peut se présenter devant le Comité pour y être entendu

the President may appear before the Committee in order to be heard by it


présentation des avis devant le Comité

submission of opinions to the plenary session
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les 21 et 22 mai 2001, la Commission a tenu le deuxième Forum européen sur la cohésion avec un grand nombre de participants (près de 2000 personnes étaient enregistrées et 1700 autres étaient présentes) et une participation politique de haut niveau.

On 21 and 22 May 2001, the Commission held the second European forum on cohesion with a large number of participants (almost 2 000 registered and 1 700 others present) and political participation at a very high level.


|| Nombre d'opérations de retour conjointes + nombre total de personnes renvoyées || Nombre d'opérations de retour conjointes avec observateurs présents à bord || Pourcentage d'opérations de retour conjointes avec observateurs présents || Pourcentage de personnes renvoyées dans le cadre d'opérations de retour conjointes contrôlées || Nationalité des observateurs (NB: dans certaines opérations de retour conjointes, deux ou trois observateurs étaient présents) ...[+++]

|| Number of JROs + overall number of returnees || Number of JROs with monitors present on board || Percentage of JROs with monitors present || Percentage of returnees in monitored JROs || Nationality of monitors (NB: in some JROs 2 or 3 monitors were present)


Par ailleurs, afin de garantir le bon déroulement de la procédure dans les affaires qui étaient pendantes devant le Tribunal de la fonction publique à la date du transfert, et de fixer le régime applicable aux pourvois en cours d'examen à cette date, ou introduits ultérieurement, contre des décisions dudit Tribunal, il convient de prévoir des dispositions transitoires appropriées concernant le transfert au Tribunal du contentieux de la fonction publique de l'Union européenne,

Furthermore, in order to ensure the efficient conduct of proceedings in the cases pending before the Civil Service Tribunal on the date of transfer, and to lay down the rules applicable to appeals under examination as at that date, or brought subsequently, against decisions of that Tribunal, provision should be made for appropriate transitional arrangements concerning the transfer to the General Court of European Union civil service cases,


– (EN) Monsieur le Président, [http ...]

– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, [http ...]

– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.


Il serait difficile de constituer et de maintenir l'expérience requise si les pourvois étaient portés devant des chambres différentes.

It would be difficult to build up and maintain the necessary experience if such appeal proceedings were heard by different chambers.


B. considérant qu'Abd al-Nashiri est détenu aux États-Unis depuis bientôt neuf ans et que, bien que son nom ait été inscrit sur un acte d'accusation présenté devant un tribunal fédéral américain quelques mois seulement après son arrestation en 2002, il n'a pas comparu sans attendre devant une autorité judiciaire ni été traduit sans délai excessif devant un tribunal, ainsi que l'exige le droit international, mais qu'il a été au contraire détenu secrètement, jusqu'à son transfert à Guantánamo en 2006,

B. whereas al-Rahim al-Nashiri has been in US custody for nearly nine years, and whereas, despite being named in an indictment submitted to a US federal court only months after his arrest in 2002, he was not brought promptly before a judicial authority and brought to trial without undue delay, as required by international law, and was instead detained in secret until being transferred to Guantánamo in 2006,


Nombre d'entre vous étaient présents lorsque j'ai pris la parole devant la commission de l'agriculture la semaine dernière.

Many of you were present when I spoke to the Agriculture Committee last week.


Des représentants des États membres de l'UE ont assisté à l'audience d'octobre 1998 à St Petersbourg et étaient présents lors de la dernière annonce en date faite en février 1999, par la Cour suprême, de renvoyer l'affaire devant le tribunal inférieure pour complément d'enquête.

Representatives of EU Member States attended the court session in St Petersburg in October 1998 and were present when the Supreme Court delivered its latest decision in February 1999 to send back the case to the lower court for further investigation.


1. Les agents, conseils et avocats qui se présentent devant la Cour ou devant une autorité judiciaire commise par elle en vertu d'une commission rogatoire, jouissent de l'immunité pour les paroles prononcées et les écrits produits relatifs à la cause ou aux parties.

1. Agents, advisers and lawyers who appear before the Court or before any judicial authority to which the Court has addressed letters rogatory shall enjoy immunity in respect of words spoken or written by them concerning the case or the parties.




Anderen hebben gezocht naar : s'étaient présentés devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'étaient présentés devant ->

Date index: 2021-01-29
w