Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie

Traduction de «s'étaient embarquées dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, il y a deux ans, trente personnes ont perdu la vie lorsque le bateau de bois sur lequel elles s'étaient embarquées, et qui était piloté par des gens que l'on soupçonne d'être des passeurs, a chaviré au large des côtes de l'île Christmas, en Australie.

Two years ago, 30 people died when their wooden boat operated by suspected human smugglers capsized off the coast of Australia's Christmas Island.


unité embarquée“, l'appareil de contrôle le tachygraphe à l'exclusion du capteur de mouvement et des câbles de connexion de ce capteur; l'unité embarquée sur le véhicule peut se présenter sous forme d'un seul élément ou de plusieurs composants répartis dans le véhicule, dans la mesure où elle est conforme aux exigences de sûreté du présent règlement.

vehicle unit” means the recording equipment tachograph excluding the motion sensor and the cables connecting the motion sensor. The vehicle unit may be a single unit or several units distributed in the vehicle, provided that it complies with the security requirements of this Regulation.


40. estime que le libre choix pour les consommateurs et l'accès libre pour les fournisseurs de services devraient faire partie des critères de conception des plateformes embarquées des fabricants de l'équipement d'origine (FEO) et que les interfaces embarquées connexes devraient être normalisées pour garantir une concurrence loyale et encourager l'innovation sur le marché européen de la télématique;

40. Considers that open choice for customers and open access for service providers should become part of the original equipment manufacturer (OEM) in-vehicle platform design criteria, and that in-vehicle related interfaces should be standardised to allow fair competition and to encourage innovation in the European telematics market;


Avec le déploiement d'un service public eCall européen, les futurs véhicules seront équipés d'une plateforme télématique de base embarquée qui associera les composants techniques (communication sans fil avec technologie de positionnement précis et connexion aux systèmes de contrôle du véhicule et de capteurs) qui pourraient être à la base de plusieurs applications embarquées.

With the deployment of a European-wide public eCall service future vehicles will be equipped with a basic in-vehicle telematics platform which will associate technical components (wireless communication with accurate positioning technology and a connection to car control and sensor systems) which could provide the basis for several in-vehicle applications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. estime que le libre choix pour les consommateurs et l'accès libre pour les fournisseurs de services devraient faire partie des critères de conception des plateformes embarquées des fabricants de l'équipement d'origine (FEO) et que les interfaces embarquées connexes devraient être normalisées pour garantir une concurrence loyale et encourager l'innovation sur le marché européen de la télématique;

40. Considers that open choice for customers and open access for service providers should become part of the original equipment manufacturer (OEM) in-vehicle platform design criteria, and that in-vehicle related interfaces should be standardised to allow fair competition and to encourage innovation in the European telematics market;


Nous partageons pleinement les conclusions et les déclarations de la mission d'observation électorale de l'Union européenne dirigée par votre collègue Alexander Lambsdorff, que je veux vraiment féliciter pour le remarquable travail qu'il a accompli, au point que des instances internationales, hors Union européenne, qui s'étaient embarquées dans une position un peu moins catégorique, un peu moins objective d'une certaine manière, ont fini par se rallier aux constatations et aux conclusions de M. Lambsdorff et par les endosser.

We fully share the conclusions and declarations of the European Union's election observation mission, led by your fellow Member Alexander Lambsdorff, whom I would really like to congratulate for the excellent work he did, to the point that the international authorities outside the EU, which started off in a slightly less categorical position, in some ways a slightly less objective position, ended up supporting Mr Lambsdorff’s observations and conclusions and endorsing them.


Selon cette proposition, les propriétaires de camions auraient été contraints d'acheter et d'installer une deuxième unité embarquée dans leurs camions pour les services télématiques même s'ils étaient satisfaits des services télématiques limités qui peuvent être offerts par l'unité embarquée de perception du péage.

As a consequence of this proposal, truck owners would have been forced to buy and install a second onboard unit in their trucks for telematics services even if they were satisfied with the limited telematics services which may be offered via the Toll Collect onboard unit.


Alors que le tachygraphe existant se compose d'une unité embarquée sur le véhicule, qui est actionnée mécaniquement, et de feuilles d'enregistrement en papier, le nouveau dispositif comprend une unité embarquée numérique et une carte de conducteur personnelle (carte à puce).

While the existing analogue tachograph consists of a mechanically operated vehicle unit and paper record sheets, the new tachograph comprises a digital vehicle unit and a personal driver card (or: smart card).


Ce sont des provinces, reconnues comme territoires, qui se sont, en totalité, embarquées dans la Confédération canadienne.

Recognized territories in their own right, provinces joined together to form the Canadian confederation.


Sur les 47 nations déjà embarquées dans le processus, 25 ont terminé les préparatifs.

Of the 47 nations in the process 25 have completed the readiness requirements.




D'autres ont cherché : lobotomisés     post-leucotomie     s'étaient embarquées dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'étaient embarquées dans ->

Date index: 2022-07-06
w