Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'établirait à approximativement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
taraud court à queue pleine de diamètre approximativement égal au diamètre nominal

short tap with shank diameter approximately equal to nominal diameter


taraud machine à queue longue à queue pleine à gorge de diamètre approximativement égal au diamètre nominal

long shank machine tap with shank diameter greater than or approximately equal to nominal diameter with neck and tapered connecting portion between shank and thread


taraud machine à queue longue à queue pleine de diamètre approximativement égal au diamètre nominal

long shank machine tap with shank diameter approximately equal to nominal diameter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les biens d’antiquité pour lesquels est prévue une limite temporaire (plus de 50 ou 100 ans d’âge ou entre 50 et 100 ans d’âge) et pour lesquels l’indication du siècle n’est pas suffisante, spécifier l’année, même approximativement (par exemple, autour de 1890, approximativement 1950).

For antique goods to which age specifications apply (more than 50 or 100 years old or between 50 and 100 years old), and for which it is not sufficient to indicate the century, specify a year, even if approximate (for example around 1890, approximately 1950).


Afin de répondre à cette attente, la Commission a annoncé dans son Livre Blanc du 12 septembre 2001 [3] qu'elle établirait un programme d'action ciblé contenant un ensemble de mesures à mettre en oeuvre d'ici 2010.

In order to meet this expectation, the Commission announced in its White Paper of 12 September 2001 [3] that it would establish a targeted action programme containing a set of measures to be implemented by 2010.


Dans l'hypothèse où le cours du pétrole s'établirait à 70 dollars américains le baril, ce surcoût retomberait dans une fourchette de 5,2 à 11,4 milliards d'euros. Ceci étant, même en utilisant les technologies les plus modernes, le coût des biocarburants produits par l'UE les rendra difficilement compétitifs par rapports aux combustibles fossiles, en tout cas à court et moyen terme.

With an oil price of $70/barrel this would fall to €5.2-€11.4 bn. However, even using the most modern technologies, the cost of EU-produced biofuels will make it difficult for them to compete with fossil fuels, at least in the short to medium term.


Premièrement : Commençant à l’angle nord-est du lot 15; de là, sud 4°21′ est à la limite orientale du lot 15, approximativement 6,756.1 pieds vers la limite méridionale du lot 15; de là, sud 79°45′ ouest à ladite limite méridionale du lot 15, approximativement 1,279.3 pieds jusqu’à l’angle sud-ouest dudit lot; de là, nord 4°21′ ouest à la limite occidentale du lot 15, approximativement 6,814.9 pieds jusqu’à l’angle nord-ouest dudit lot 15; de là, nord 82°23′ est à la limite septentrionale du lot 15, approximativement 1,274.6 pieds jusqu’au point de départ; ladite parcelle mesurant 194.21 acres.

Firstly: Commencing at the northeast angle of lot 15 thence south 4°21′ east in the east limit of lot 15, 6756.1 feet more or less to the south limit of lot 15; thence south 79°45′ west in the said south limit of lot 15, 1279.3 feet more or less to the southwest angle thereof; thence north 4°21′ west in the west limit of lot 15, 6814.9 feet more or less to the northwest angle of the said lot 15; thence north 82°23′ east in the north limit of lot 15, 1274.6 feet more or less to the point of commencement; said parcel containing by admeasurement 194.21 acres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire avancer le projet EPSAS, la Commission, en coopération avec les États membres, établirait un noyau de base commun de principes comptables européens pour le secteur public, en vue de les intégrer dans une proposition de règlement cadre.

In order to take forward the EPSAS project, the Commission, in cooperation with the Member States, would draft an agreed core of basic European Public Sector Accounting Principles with a view to incorporating them in a proposal for a Framework Regulation.


Par décision de 2006 le président de l’autorité réglementaire nationale (ARN) polonaise compétente en matière de communications électroniques a infligé une amende de 100 000 PLN (approximativement 24 350 euros) à Polska Telefonia Cyfrowa sp. z o.o (PTC) au motif que la redevance unique de 122 PLN (approximativement 29,70 euros) qu'elle facturait en cas de changement d’opérateur, au cours de la période allant du 28 mars au 31 mai 2006, constituait une violation de la loi sur les télécommunications, dans la mesure où un tel montant dissuadait ses abonnés de faire usage de leur droit à la portabilité du numéro.

By decision of 2006, the president of the Polish national regulatory authority (NRA) responsible for electronic communications imposed a fine of PLN 100 000 (approximately €24 350) on Polska Telefonia Cyfrowa sp. z o.o (PTC) on the ground that the one-off fee of PLN 122 (approximately €29.70) which it charged in the event that the operator was changed, during the period from 28 March to 31 May 2006, constituted an infringement of the Law on Telecommunications since such an amount dissuaded its subscribers from making use of their right to port a number.


Le coût de la route 138 s'établirait à approximativement 600 millions de dollars.

The cost of route 138 would be in the order of about $600 million.


À l'issue des opérations boursières, les actionnaires d'Aceralia détiendront approximativement 20,1% de Newco, ceux d'Arbed approximativement 23,4% et ceux d' Usinor les 56,5% restants.

On the successful completion of the stock exchange operations, Aceralia's shareholders will hold approximately 20,1% of Newco, Arbed's will hold approximately 23,4% thereof and Usinor's shareholders will hold the remaining 56,5%.


Dans une Union à 27 États membres, le taux de chômage s'établirait en moyenne à 9,3 % en l'an 2000, soit un chiffre meilleur que celui de 1999 (9,6 %).

Unemployment in a Union of 27 Member States stood at an average of 9.3% in 2000.


En octobre 1996, l'État portugais a décidé d'accorder à EPAC une garantie d'État de 30.000 millions d'escudos (approximativement 150 millions d'écus) en liaison avec un prêt de 48.700 millions d'escudos (approximativement 245 millions d'écus) obtenu par EPAC auprès d'un groupe de banques.

In October 1996, the Portuguese State decided to grant to EPAC a State guarantee of escudos 30,000 million (about ECU 150 million) in connection with a loan obtained by EPAC from a group of banks amounting to escudos 48,700 million (about ECU 245 million).




Anderen hebben gezocht naar : s'établirait à approximativement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'établirait à approximativement ->

Date index: 2022-08-02
w