Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Dévier du sujet
Empêcher de dévier du sujet
Empêcher de s'écarter du sujet
Empêcher de s'égarer
Empêcher de sortir du sujet
Manipuler des produits sensibles
Qui s'écarte de la normale
S'écarter de l'itinéraire prévu
S'écarter du sujet
S'écarter totalement
S'égarer
Sortir du sujet
Traiter des informations personnelles sensibles
écartement des faces intérieures des bandages
écartement des faces intérieures des jantes-bandages
écartement entre les faces internes des boudins
écartement entre les faces intérieures des boudins
écartement intérieur des bandages
écarter des pièces à usiner non conformes

Traduction de «s'écartent sensiblement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empêcher de sortir du sujet [ empêcher de s'écarter du sujet | empêcher de dévier du sujet | empêcher de s'égarer ]

keep the discussion on the rails [ keep the discussion on the track ]


s'écarter du sujet [ dévier du sujet | sortir du sujet | s'égarer ]

stray from the subject


aberrant | qui s'écarte de la normale

aberrant | irregular




qui s'écarte de la stricte application du droit en équité

compromise (extra-legal -)




être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

handle personal information | handled personal identifable information | handle personal identifiable information | handle personally identifiable information


écartement des faces intérieures des bandages | écartement des faces intérieures des jantes-bandages | écartement entre les faces intérieures des boudins | écartement entre les faces internes des boudins | écartement intérieur des bandages

distance between inside faces of flanges | distance between insides of rims | distance between insides of tyres


manipuler des produits sensibles

handling sensitive products | operate sensitive products | conduct sensitive products | handle sensitive products


écarter des pièces à usiner non conformes

eliminate poor quality finished products | expel inadequate workpieces | discard poor quality finished products | remove inadequate workpieces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La comparaison des dépenses de R D dans l'UE et aux États-Unis montre un écart sensible qui se creuse rapidement en valeur absolue comme en part du PIB.

Comparison of RD expenditure in the EU and in the US shows a massive and rapidly growing gap, both in value and as a share of GDP.


Certaines données, telles que la projection pour la Grèce et la Lituanie, par exemple, s'écartent sensiblement des prévisions réalisées pour le rapport intitulé «EU energy trends to 2030 - update 2009» (Publication de la direction générale de l'énergie de la Commission européenne, en collaboration avec la direction générale de l'action pour le climat et la direction générale de la mobilité et des transports, ISBN 978-92-79-16191-9).

Some data, such as the Greek and Lithuanian projection for instance deviate substantially from the projections made for the 'EU energy trends to 2030 - update 2009' (Publication by the European Commission, Directorate-General for Energy in collaboration with Climate Action DG and Mobility and Transport DG, ISBN 978-92-79-16191-9).


"4 bis. Lorsque, à la suite de la vérification de la conformité de la production, un État membre, conformément à l'article 12, paragraphe 3, de la directive 2007/46/CE, constate que les émissions de CO2 d'un véhicule produit s'écartent sensiblement de celles du type réceptionné, cet écart est signalé à la Commission, ainsi que les données détaillées précisées à l'annexe II du présent règlement.

"(4a) Where as a result of the verification of the conformity of production, a Member State, in accordance with Article 12(3) of Directive 2007/46/EC, establishes that the CO2 emissions for a production vehicle deviate significantly from the approved type, that deviation shall be reported to the Commission together with the detailed data specified in Annex II to this Regulation.


les autorités de contrôle concluent que le profil de risque de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'écarte sensiblement des hypothèses qui sous-tendent le capital de solvabilité requis, calculé à l'aide d'un modèle interne ou d'un modèle interne partiel conformément au chapitre VI, section 4, sous-section 3, parce que certains risques quantifiables sont insuffisamment pris en compte et que le modèle n'a pas été adapté dans un délai approprié de manière à mieux refléter le profil de risque; “;

the supervisory authority concludes that the risk profile of the insurance or reinsurance undertaking deviates significantly from the assumptions underlying the Solvency Capital Requirement, as calculated using an internal model or partial internal model in accordance with Chapter VI, Section 4, Subsection 3, because certain quantifiable risks are captured insufficiently and the adaptation of the model to better reflect the given risk profile has failed within an appropriate timeframe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Toutes les autorités compétentes tiennent compte de l’avis de l’ABE lorsque celle-ci a été consultée et elles expliquent, le cas échéant, les raisons pour lesquelles elles s’en écartent sensiblement».

‘Where EBA has been consulted, all the competent authorities shall consider its advice, and explain any significant deviation therefrom’.


Une certaine latitude devrait être autorisée dans les cas où le trafic s’écarte sensiblement des prévisions, notamment en utilisant des mécanismes d’alerte appropriés.

Some flexibility should be permitted in those cases where traffic diverges significantly from forecasts, in particular by using appropriate alert mechanisms.


En particulier, il importe d'éviter les situations dans lesquelles le service ne peut être fourni faute d'équipement ou dans lesquelles les prestataires encourent des frais supplémentaires, par exemple parce qu'ils sont amenés à louer ou à acheter un équipement différent de celui qu'ils utilisent habituellement ou à s'écarter sensiblement de la façon dont ils exercent habituellement leur activité.

In particular, it is important to avoid cases in which the service could not be provided without the equipment or situations in which providers incur additional costs, for example, by hiring or purchasing different equipment to that which they habitually use or by needing to deviate significantly from the way they habitually carry out their activity.


Si la mise en œuvre de l'une de ces lignes budgétaires au 31 juillet devait s'écarter sensiblement du profil présenté, ou risquait de s'en écarter, la Commission informe l'autorité budgétaire, en en précisant les motifs et en indiquant les mesures qu'elle entend prendre pour remédier à la situation.

Should implementation of one of the budget headings as at 31 July diverge significantly from the profile presented, or risk doing so, the Commission shall inform the budgetary authority, stating the reasons for the divergence and indicating the steps it intends to take in order to rectify the situation.


La position du Conseil des ministres - quoi qu'en disent un certain nombre de collègues - s'écarte sensiblement de ce compromis majoritaire du Parlement européen.

The position of the Council of Ministers – regardless of what a number of Members are saying – differs considerably from the compromise reached by a majority in the European Parliament.


Si la mise en œuvre de l'une de ces lignes budgétaires au 31 août devait s'écarter sensiblement du profil présenté, ou risquait de s'en écarter, la Commission informe l'autorité budgétaire, en précisant les motifs et en indiquant les mesures qu'elle entend prendre pour remédier à la situation.

Should implementation of one of the budget headings as at 31 August diverge significantly from the profile presented, or risk doing so, the Commission shall inform the budgetary authority, stating the reasons for the divergence and indicating the steps it intends to take in order to rectify the situation.


w