Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'opposerait donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez donc imaginer que, dans le cas où Onex réussirait le 8 novembre, United Airlines ne serait pas très contente et s'opposerait en entamant des démarches auprès du ministère des Transports pour qu'on n'accorde pas l'antitrust immunity à cette alliance aux États-Unis.

So you can well imagine that in case Onex has its way on November 8, United Airlines is not going to be very happy and will take the necessary steps so that the Department of Transport does not grant antitrust immunity to that alliance in the States.


Nous devrions donc préciser que le gouvernement fédéral n'interdirait pas aux résidents ayant un intérêt dans la protection de l'environnement de participer à la prise de décisions, ne s'y opposerait pas ou ne contesterait pas autrement leur droit de participer.

So we should specify that the federal government would not deny, oppose, or otherwise contest the standing of residents interested in environmental protection.


Nous devrions donc préciser que le gouvernement fédéral n'interdirait pas aux résidents ayant un intérêt dans la protection de l'environnement de participer à la prise de décisions, ni ne s'y opposerait , ni ne contesterait autrement leur droit de participer.

So we should specify that the federal government would not deny, oppose, or otherwise contest the standing of residents interested in environmental protection.


La portée de l’amendement 2 s’opposerait donc à l’exercice d’un tel droit par le pays tiers avec lequel sont négociés de tels accords, bien que nous essayions d’exercer une certaine influence et de disposer d’indications quant aux dispositions de l’accord obtenu en matière d’utilisation des fonds.

Therefore, the scope of Amendment 2 would run against such a right exercised by the third country with which such agreements are negotiated, although we try to influence and have indications within the parameters of the agreement reached on the uses of the funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait utile que les représentants de la Commission européenne comprennent enfin que l’Union est un ensemble unique et qu’il n’existe pas d’entité ancienne et donc meilleure qui s’opposerait à une Union nouvelle et pire.

It would be helpful if the European Commission's representatives eventually grasped the fact that the Union is a single unit and that there is no such entity as an old and therefore better Union as opposed to a new and worse one.


Ainsi que l'a indiqué la commission de la pêche dans son avis sur le budget pour 2003, "de nouveaux moyens devront être définis pour faire face aux nouveaux besoins": elle ne s'opposerait donc pas à ce que dans les années qui viennent le programme de démolition se poursuive comme la Commission envisage de le faire pour 2003, c'est‑à‑dire avec de nouveaux crédits.

As the European Parliament’s Committee on Fisheries has stated in its opinion on the 2003 Budget, new requirements call for new funds. For this reason, we would not be opposed to the scrapping programme continuing in subsequent years on the same basis as the Commission intends for 2003, which is to say, using new funds.


Je pense donc qu'il serait utile de rendre public la teneur de cette discussion et de ce débat et je ne vois pas pourquoi une organisation comme l'Association canadienne des radiodiffuseurs s'y opposerait.

So I certainly would believe it would be in the public's interest to have the substance of that discussion and debate made public, and I don't see why an organization like the Canadian Broadcast Standards Council should have any objection to that.


Elle a donc précisé que le gouvernement du Québec ne s'y opposerait pas.

She therefore indicated the Quebec government would have no opposition to it.




D'autres ont cherché : s'opposerait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'opposerait donc ->

Date index: 2021-08-24
w