Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant de s'immiscer
Orteils en dedans
S'immiscer
S'immiscer dans...
S'immiscer directement ou indirectement dans

Vertaling van "s'immiscer là-dedans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE












s'immiscer directement ou indirectement dans

to involve oneself directly or indirectly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement n'a pas le droit de s'immiscer là-dedans, en violation de tous les principes fondamentaux auxquels on puisse penser.

The government is incorrectly intruding in it, in violation of every decent principle that we could possible think of.


J'en ai assez de la Ligue nationale de hockey, des salaires faramineux, et de la manipulation commerciale grossière de notre sport national, mais je ne veux pas que le gouvernement du Canada s'immisce là-dedans pour manipuler une entreprise qui vaut des centaines de milliers de dollars.

I am disgusted with the National Hockey League, the massive salaries, and the gross business manipulation of our Canadian sport, but I don't want to see the Government of Canada get involved in trying to manipulate a multimillion-dollar business.


Les frais de scolarité sont de compétence provinciale, et je ne peux pas m'immiscer là-dedans.

Tuition fees are a provincial jurisdiction, and I cannot go into it.


On ne demande pas au gouvernement fédéral de s'immiscer là-dedans.

We are not asking the federal government to interfere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez parfaitement raison, le crime organisé s'immisce là-dedans, se fiche des lois.

You're perfectly correct: organized crime is interfering in all this and couldn't care less about the laws.


Pourquoi l’UE s’immisce-t-elle de la sorte dans les décisions souveraines de l’État russe indépendant, alors que le président Poutine nous a conseillé de ne pas nous immiscer dans la sphère d’influence de la Russie?

Why is the EU interfering in such a manner in the sovereign decisions of the independent Russian state, when President Putin has warned us against interfering in the Russian sphere of influence?


À partir du moment où nous ne voulons pas que l'UE s'immisce dans les affaires de nos pays, l'UE ne doit pas s'immiscer non plus dans celles des nouveaux États membres.

What we do not want the EU to interfere in where our own countries are concerned, the EU must not interfere in where the new Member States are concerned, either.


À partir du moment où nous ne voulons pas que l'UE s'immisce dans les affaires de nos pays, l'UE ne doit pas s'immiscer non plus dans celles des nouveaux États membres.

What we do not want the EU to interfere in where our own countries are concerned, the EU must not interfere in where the new Member States are concerned, either.


Nous sommes donc montés dedans et nous avons dit que nous acceptions l'échange de droits d'émission.

So we have gone along with this and said that we accept emissions trading.


La coopération renforcée ressemble à un filet à poissons : une fois dedans, on ne peut plus en ressortir ; c'est toujours davantage d'intégration, davantage de centralisme, davantage de décisions prises à Bruxelles de façon antidémocratique.

Reinforced cooperation is like an eel trap. There is no way back, but only ever more integration, more centralisation and more Brussels, without the corresponding democracy.




Anderen hebben gezocht naar : orteils en dedans     avant de s'immiscer     immiscer     immiscer dans     immiscer directement ou indirectement dans     s'immiscer là-dedans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'immiscer là-dedans ->

Date index: 2024-07-26
w