Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'savoir-réussir'
Détermination de la capacité de s'établir avec succès
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Vente d'un'savoir-réussir'

Traduction de «s'ils vont réussir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)

Type A behaviour pattern (characterized by unbridled ambition, a need for high achievement, impatience, competitiveness, and a sense of urgency)


les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Réussir l'Acte Unique. Une nouvelle frontière pour l'Europe

Making a Success of the Single Act. A new frontier for Europe .






détermination de la capacité de réussir son installation [ détermination de la capacité de s'établir avec succès ]

successful establishment test
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Éducation formation 2010 » L'urgence des réformes pour réussir la stratégie de Lisbonne - Rapport intermédiaire conjoint du Conseil et de la Commission sur la mise en œuvre du programme de travail détaillé concernant le suivi des objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe [Journal officiel n° C 104 du 30.04.2004].

"Education and Training 2010" The success of the Lisbon Strategy hinges on urgent reforms (Joint interim report of the Council and the Commission on the implementation of the detailed work programme on the follow-up of the objectives of education and training systems in Europe) [Official Journal C 104 of 30.04.2004].


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11071 - EN - L'urgence des réformes pour réussir la stratégie de Lisbonne

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11071 - EN - Success of Lisbon strategy hinges on urgent reforms


L'urgence des réformes pour réussir la stratégie de Lisbonne

Success of Lisbon strategy hinges on urgent reforms


Communication de la Commission - « Éducation formation 2010 »: L'urgence des réformes pour réussir la stratégie de Lisbonne (Projet de rapport intermédiaire conjoint sur la mise en oeuvre du programme de travail détaillé concernant le suivi des objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe) [COM (2003) 685 final - non publié au Journal officiel].

Communication from the Commission - "Education Training 2010": The success of the Lisbon Strategy hinges on urgent reforms (Draft joint interim report on the implementation of the detailed work programme on the follow-up of the objectives of education and training systems in Europe) [COM (2003) 685 final - Not published in the Official Journal].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vingt-quatre mille familles de plus se demandent comment elles vont réussir à payer l'épicerie et le loyer et comment elles vont traverser la période des Fêtes.

Twenty-four thousand more families are wondering how they will pay for their groceries, how they will pay their rent and how they will get through Christmas.


Il faudrait nous convaincre que si le gouvernement applique les recommandations du Groupe de travail MacKay et permet aux banques de proposer de l'assurance, les banques vont réussir à prouver tout d'abord que le secteur de l'assurance est actuellement mal desservi, comme vous le prétendez—et je suis certain que les représentants des compagnies d'assurance ne sont pas d'accord—et qu'elles vont réussir également à mettre des professionnels très qualifiés au service des éventuels acheteurs d'assurance.

I guess we need to be convinced that should the government follow the MacKay task force recommendations and allow the entry, the banks are going to have to present a good case to first of all specifically demonstrate that the industry is underserved at the present time, as you've stated—that I'm sure will be argued by the insurance people—but also that the banks are going to be able to provide very qualified professional service to the consumers of that business.


Nous avons un rôle à jouer dans l'économie, nous devons veiller à choisir des clients qui vont réussir, qui vont créer des emplois et qui vont prospérer.

So obviously we have a role in the economy to make sure we pick people who are going to prosper, do well, employ more people, and succeed over time.


Nous pouvons nous demander combien de pays vont réussir à procéder à ce gel et en particulier, combien de pays parmi nos partenaires commerciaux vont y parvenir, et je pense que cela va vous intéresser?

We would ask this question: how many countries will successfully meet this freeze? In particular, which I hope will interest you, is the question: how many of the countries that are our trading partners will meet this freeze?


Les compagnies vont investir les millions dont elles disposent dans le lobbying et les lobbyistes qui vont faire pression sur les ministres et qui vont réussir à faire réduire les normes pour le secteur en général, au lieu de l'investir pour améliorer la sécurité de leur entreprise concrètement et de s'assurer que la santé des citoyens est moins menacée et que les risques environnementaux sont moindres.

The companies will invest the millions they have in lobbying and in the lobbyists who will put pressure on the ministers and who will manage to lower the industry's standards in general, rather than investing it to make practical improvements to the safety of their business and ensure that the health of Canadians is less threatened and that environmental risks are reduced.


Ces procédures ne vont pas au-delà de l'exigence d'effectuer un stage d'adaptation, tel qu'il est défini à l'article 3, paragraphe 1, point g), de la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil ou de réussir une épreuve d'aptitude telle qu'elle est définie au point h) de ladite disposition.

Those procedures shall not go beyond the requirement to complete an adaptation period as defined in point (g) of Article 3(1) of Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council or to pass an aptitude test as defined in point (h) of that provision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ils vont réussir ->

Date index: 2023-09-01
w