Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Descendre
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Enflammer de proche en proche
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité
Passer par hérédité
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
S'étendre de proche en proche
Se généraliser de proche en proche
Se propager de proche en proche
Se transmettre par hérédité
Se transmettre par succession héréditaire
Transmettre de proche en proche
Transmettre des rapports
Transmettre la demande
Transmettre le courrier
Transmettre les techniques d'un métier
être transmis par héritage
être transmis par succession

Traduction de «s'ils veulent transmettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
descendre | être transmis par héritage | être transmis par succession | passer par hérédité | se transmettre par hérédité | se transmettre par succession héréditaire

descend


les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

the workers who intend to take up such activities


transmettre les techniques d'un métier

pass on trade routines | pass on trade skills | pass on trade techniques | pass on trading techniques


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

deliver the correspondence | hand out mail to clients | deliver correspondence | delivering correspondence




se propager de proche en proche | transmettre de proche en proche | s'étendre de proche en proche | enflammer de proche en proche | se généraliser de proche en proche

spread by degrees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les citoyens européens peuvent acheter ce qu'ils veulent, où ils veulent, et profiter d'un plus large éventail de choix et de prix plus intéressants.

European citizens can buy what they want, where they want, and benefit from greater choice and lower prices.


En outre, un nombre croissant d'actionnaires et de consommateurs veulent non seulement savoir qu'une société fournit des produits et services satisfaisants à un prix équitable, ils veulent également être rassurées sur le fait que ceux-ci ont été produits dans le respect des considérations écologiques et sociales.

Furthermore, increasing numbers of shareholders and consumers do not just want to know that a company is providing good products and services at a fair price, they also want to be reassured that these have been produced in an environmentally and socially responsible manner.


Les citoyens veulent mieux comprendre ce que fait l'UE et la manière dont elle le fait, et veulent avoir davantage leur mot à dire.

EU citizens want a greater understanding of, and say in, what the EU does and how it does it.


Une telle procédure devrait être garantie lorsque les consommateurs veulent passer d’un prestataire de services de paiement à un autre, et également lorsque les consommateurs veulent passer d’un compte de paiement à un autre auprès du même prestataire de services de paiement.

Such a procedure should be guaranteed when consumers want to switch from one payment service provider to another, and also when consumers want to switch between different payment accounts within the same payment service provider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, je pense qu’il est assez clair que le message que nous voulons transmettre au parlement lituanien – et pas seulement à lui, mais aussi à tous ceux qui veulent encore débattre d’acquis fondamentaux - est aujourd’hui plus nécessaire que jamais.

– Madam President, I think it is pretty clear that the message we want to send to the Lithuanian Parliament – and not only to them but also to all those who still presume to debate what are basic facts – is more necessary than ever.


Il appartient aux utilisateurs finals de décider des contenus qu’ils veulent envoyer et recevoir, des services, applications, matériels et logiciels qu’ils veulent utiliser à cette fin, et ce sans préjudice de la nécessité de préserver l’intégrité et la sécurité des réseaux et des services.

End-users should be able to decide what content they want to send and receive, and which services, applications, hardware and software they want to use for such purposes, without prejudice to the need to preserve the integrity and security of networks and services.


Dans les petites villes, les gens ferment très souvent les yeux car ils ne veulent pas parler des informations non confirmées dont ils disposent et ont peut-être peur de les transmettre aux autorités.

In small towns, people very often close their eyes because they do not want to speak about ‘soft information’ that they have, and are perhaps afraid to pass it on to the authorities.


Les télédiffuseurs doivent décider eux-mêmes sur la base de critères de qualité, quels sont les programmes qu’ils veulent transmettre.

The TV operators must decide for themselves, on the basis of quality, what programmes they want to show.


Vu notre expérience en matière de présentation de données dans le secteur de la pêche - et je m'en remets aux rapports sur la mise en œuvre des POP -, je pense qu'au lieu d'avoir un tableau complet de la situation dans ce secteur, nous allons nous retrouver avec un panorama confus, dans lequel des États membres fourniront, par exemple, des données scientifiques, mais pas celles relatives à l'emploi, tandis que d'autres communiqueront celles sur l'emploi, mais pas sur l'état des ressources, selon qu'ils peuvent - ou veulent - les obtenir et les transmettre.

In view of our experience of the submission of data in the fisheries sector, as evidenced by the reports on compliance with the MAGPs, I believe that instead of obtaining a full picture of the situation in the sector, we will end up with total confusion. For example, some Member States will provide scientific data but not employment data while others will provide data on employment but none on the situation of resources, according to whether they can or want to obtain and send this data.


À l’heure actuelle, ils doivent regarder la télévision depuis leur bureau et s’ils veulent nous transmettre une information, se ruer vers l’hémicycle, espérer ne pas rester coincés dans l’ascenseur et ensuite, se débrouiller pour nous transmettre une note. C’est bien compliqué et j’apprécierais qu’on examine cette question.

As things stand they have to watch the television screens in their office and if they then want to pass a report to us, they have to run here really fast, hopefully not getting stuck in the lift on the way, and get a message to us in whatever way they can. That is a complicated way of going about things and I would like this to be looked at.


w