Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Capacité d'entendre
Demande à entendre
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Laisser entendre
Pétition à entendre
Questions sans réponse
S'entendre pour agir
S'entendre sur le contenu d'une ordonnance
S'entendre sur les modalités d'une ordonnance

Traduction de «s'ils pouvaient s'entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing


dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency




s'entendre sur le contenu d'une ordonnance [ s'entendre sur les modalités d'une ordonnance ]

agree on the terms of an order


Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir : quatrième rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées [ Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir | Questions sans réponse ]

Unanswered questions: the government's response to A consensus for action: fourth report of the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons [ Unanswered questions: the government's response to A consensus for action | Unanswered questions ]


S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]

A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]


entendre des arguments juridiques

note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments




auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À court d'argent et de personnel—surtout d'agents de police—, le représentant spécial des Nations Unies semblait frustré par sa tâche au début de la nouvelle année et a admis que les Albanais et les Serbes n'arrivaient pas à s'entendre ou ne pouvaient s'entendre que sur pratiquement rien.

Short of money and personnel, especially police, the special representative of the United Nations seemed frustrated with his task at the outset of the new year and admitted that Albanians and Serbs could agree on virtually nothing.


Notons cependant que le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre examinera nos règles et procédures, et si les membres pouvaient s'entendre, le comité pourrait décider de se pencher sur l'efficacité de notre système de pétitions actuel et déterminer si des changements sont nécessaires.

However, I note that the procedure and House affairs committee will be examining our rules and procedures, and if its members were to agree, the committee could decide to review the effectiveness of our current petition system and whether changes are needed.


En soumettant ces résolutions à la plénière, la commission du développement s'est bornée à comparer les mesures proposées avec les dispositions de la base juridique; elle n'a, en aucune manière, laissé entendre qu'elle s'opposait à ce que ces mesures fussent mises en œuvre si elles pouvaient être financées à partir d'une source qui n'était pas destinée au développement.

In forwarding these resolutions to plenary, the Committee on Development limited itself to comparing the proposed measures with the provisions of the legal basis; it did not in any way suggest that it was opposed to such measures being carried out, if they could be financed from a source that was not dedicated to the purpose of development.


En ce qui concerne la quantité de données, il m’intéressait d’entendre les observations qu’un grand nombre d’entre vous pouvaient émettre sur les 34 éléments qui font actuellement l’objet de l’accord PNR.

With regard to the number of data items, I was interested to hear what many of you had to say about the 34 items that are currently the subject of the PNR agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, l’on a laissé entendre que la suppression de l’article 1er, paragraphe 1, point b) était en jeu et, d’après les services juridiques de la Commission, du Conseil et de cette Assemblée, cela signifiait que les autres articles de l’acte législatif ne pouvaient être modifiés.

Unfortunately, it transpired that the deletion of Article 1(1)(b) was at stake and that, according to the legal offices of the Commission, the Council and of this House, meant that the other articles in the legislation could not be amended.


M. Piotrowski a laissé entendre - sur une tout autre question, à laquelle il est toutefois opportun de réagir, compte tenu notamment du calendrier de ce débat - que les propositions de la présidence sur les perspectives financières pour la période de 2007 à 2013 ne pouvaient intégrer la Roumanie et la Bulgarie et foulaient aux pieds les critères de solidarité.

Mr Piotrowski suggested – on a different matter entirely, but one that it is apposite to respond to, not least given the timing of this debate – that the Presidency’s proposals on the financial perspective for 2007 to 2013 could not accommodate Romania and Bulgaria and failed to meet the criteria for solidarity.


Quand il arrivait, les employés dans les autres bureaux le savaient car ils pouvaient l'entendre chanter dans les couloirs.

Employees in other offices would often be aware of his impending arrival because they could hear him singing down the hallways.


Les ressources consacrées à ce travail de documentation pourraient être utilisées beaucoup plus efficacement si les États membres pouvaient s'entendre sur la création d'un régime communautaire minimal simplifié concernant la fourniture de garanties sous la forme d'espèces ou de titres.

Resources used in this way could be used much more efficiently if Member States could agree on the creation of a simplified minimum Community regime for the provision of securities and cash as collateral.


À mesure que les excès de l'ancien régime s'accumulaient, les Français devenaient de plus en plus insatisfaits du statu quo, mais ils ne pouvaient faire entendre cette insatisfaction.

As the excesses of the old regime grew, the people of France became increasingly unhappy with the status quo. However, this unhappiness had no outlet and no amplifier.


- (NL) L’Afghanistan, un pays où les femmes ne pouvaient quitter la maison, ne pouvaient travailler et ne pouvaient suivre une quelconque forme d’enseignement sous le régime de terreur des Taliban, est l’exemple le plus poignant d’un pays où des fondamentalistes utilisaient leurs illusions pour opprimer les femmes.

– (NL) Afghanistan, a country where, during the Taliban’s reign of terror, women were not allowed to leave their homes, were not allowed to work or receive education, is the most poignant example of a country where fundamentalists, backed by their delusions, oppressed women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ils pouvaient s'entendre ->

Date index: 2022-05-24
w