Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord pour rester saisi
Covenant de détenir la saisine pour autrui
Droit de rester pendant l'examen de la demande
Frapper et demeurer
Frapper et rester
Frapper et rester dans la maison
Frapper une pierre adverse et s'immobiliser
Frapper une pierre et s'immobiliser
Frapper-et-demeurer
Frapper-et-rester
Frapper-et-s'immobiliser
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester connecté
Rester vigilant
Supporter de rester assis pendant de longues périodes

Vertaling van "s'ils pouvaient rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.




frapper et rester [ frapper et demeurer | frapper et rester dans la maison | frapper une pierre et s'immobiliser | frapper une pierre adverse et s'immobiliser ]

hit and stay [ hit and stick ]


droit de rester pendant l'examen de la demande

right to stay pending the examination of the application


rester concentré pendant de longues périodes

keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods


supporter de rester assis pendant de longues périodes

endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods


accord pour rester saisi | covenant de détenir la saisine pour autrui

covenant to stand seised


rester vigilant

ensure alertness while performing work activities | maintain alertness | stay alert | stay watchful


frapper-et-rester [ frapper-et-demeurer | frapper-et-s'immobiliser ]

hit-and-stay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le cas, les États membres pouvaient avoir une procédure d'autorisation unique pour tous les types de projets, ils pouvaient en avoir deux ou plus (beaucoup plus, dans certains cas) ou ils pouvaient avoir un système à deux degrés dans lequel certains aspects du projet étaient autorisés au titre d'une législation donnée (par exemple la législation relative à l'utilisation des sols et à l'aménagement du territoire) alors que d'autres aspects du même projet étaient traités au titre d'une autre législation (par exemple une législation relative aux autorisations environnementales).

In some cases, Member States make use of a single licensing procedure for all project types, some make use of two or more (many more in some cases), while others have a two stage system whereby some aspects of a project are authorised under one set of legislation (e.g. land use planning), and other aspects are dealt with under another (e.g. environmental licensing).


Au contraire, ils pouvaient continuer à pêcher d’autres espèces cibles et continuaient donc à capturer les espèces pour lesquelles les quotas étaient déjà épuisés, alors même qu’ils ne pouvaient pas juridiquement débarquer ces captures.

Instead, they were able to continue fishing for other target species and, as a result, they continued to catch the species for which quotas were already exhausted, even though they could not legally land these catches.


Autrefois, les patients nécessitant des soins de longue durée pouvaient rester à l'hôpital aussi longtemps qu'ils le voulaient, et les gens sous médication ou traités en consultation externe pouvaient rester à l'hôpital, de sorte qu'ils bénéficiaient de l'assurance-maladie.

Years ago long-term care patients used to be able to stay in hospital as long as they wanted, and people who had procedures done on an out-patient basis or through pharmaceuticals used to stay in hospital, so they had medicare.


Ainsi, les entreprises pouvaient éviter de s'engager à long terme envers les travailleurs et ceux-ci pouvaient rester dans des régions défavorisées du Canada, ou des secteurs moins actifs de l'économie, dont la survie était assurée par le gouvernement.

This has enabled businesses to avoid making long term commitments to their workers and encouraged workers to stay in depressed areas of Canada and in uneconomic sectors of the economy that are dependent on government for their survival.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Hongrie, jusqu’au 31 décembre 2011, les juges, procureurs et notaires pouvaient rester en fonction jusqu’à l’âge de 70 ans.

In Hungary, until 31 December 2011, judges, prosecutors and notaries were permitted to remain in office until the age of 70.


En l’espèce, il ressortirait de l’avis de vacance que, pour le poste auquel le requérant a été nommé, les agents temporaires provenant des services diplomatiques nationaux des États membres ne pouvaient être recrutés qu’au grade AD 5, alors que, s’agissant des fonctionnaires, ils pouvaient être nommés du grade AD 5 au grade AD 14.

In the present case, it is clear from the vacancy notice that, in the case of the post to which the applicant was appointed, temporary staff from the national diplomatic services of the Member States could be recruited only at grade AD 5, whereas officials could be appointed to one of the grades AD 5 to AD 14.


La récente crise financière a démontré à quel point les problèmes du secteur financier d’un pays pouvaient être contagieux, surtout au sein d’une union monétaire, et à quel point ceux-ci pouvaient avoir une incidence directe sur les citoyens de l’ensemble de la zone euro.

The recent financial crisis demonstrated how contagious problems in the financial sector of one country can be, especially in a monetary union, and how these problems can directly affect citizens across the euro area.


une juridiction est compétente pour décider si le demandeur peut rester sur le territoire de l’État membre, soit à la demande du demandeur ou de sa propre initiative, si cette décision a pour conséquence de mettre un terme au droit du demandeur de rester dans l’État membre et lorsque, dans ces cas, le droit de rester dans l’État membre dans l’attente de l’issue du recours n’est pas prévu par le droit national.

a court or tribunal shall have the power to rule whether or not the applicant may remain on the territory of the Member State, either upon the applicant’s request or acting ex officio, if such a decision results in ending the applicant’s right to remain in the Member State and where in such cases the right to remain in the Member State pending the outcome of the remedy is not provided for in national law.


Ce débat a notamment concerné la ratification du traité constitutionnel: M. Malosse a insisté sur le fait que les instituions européennes ne pouvaient rester neutres sur cette question et a invité la présidence luxembourgeoise à s'engager pleinement dans la campagne.

The debate notably touched upon the ratification of the constitutional treaty: Mr Malosse insisted that the European Institutions could not stay neutral in the debate and called upon the Luxembourg Presidency to get fully involved in the campaign.


Dans ces circonstances, le gouvernement du Canada a dit qu'un maximum de 500 soldats, pas un de plus, pouvaient rester ou pouvaient être ramenés si les tâches qui leur sont confiées n'entraînent pas une surexploitation.

Under those circumstances, the Government of Canada has said that up to 500, not more, could remain or could be rotated back if the jobs they were required to perform would not stretch them too thinly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ils pouvaient rester ->

Date index: 2025-01-14
w